А время уходит. Мэри Кларк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу А время уходит - Мэри Кларк страница 11

А время уходит - Мэри Кларк Альвира и Уилли

Скачать книгу

К сожалению, с ходом лет он полностью утратил способность функционировать независимо и самостоятельно. При этом мистер Грант продолжал жить в своем доме с Бетси Грант. В последние годы больного обслуживала сиделка.

      Поставленный мужу диагноз и постепенное ухудшение его состояния не лучшим образом сказывались и на Бетси Грант. И опять-таки штат не оспаривает того факта, что в течение долгих лет брак был счастливым. Но развитие болезни и осложнение ситуации привели к тому, что она стала желать конца. Конца, при котором ей досталась бы половина значительного состояния супруга. Другую половину получал второй сонаследник, Алан Грант, тридцатипятилетний сын мистера Эдварда Гранта от первого брака. Бетси Грант могла бы также наладить личную жизнь, изменившуюся не в лучшую сторону из-за болезни мужа. Вы узнаете, леди и джентльмены, что в последние два года жизни Эдварда Гранта обвиняемая тайком, но регулярно встречалась с другим мужчиной.

      Дальнейшие свидетельства покажут, что вечером перед смертью мистера Гранта Бетси Грант пригласила на ужин сына своего мужа, а также двух работавших с ним докторов. Вам расскажут, что в течение вечера Эдвард Грант был возбужден, сердит и не узнавал бывших коллег. Что в какой-то момент, находясь за обеденным столом, он неожиданно потянулся через стол, а когда жена попыталась удержать его, ударил ее по щеке. Сиделка и один из гостей отвели мистера Гранта в спальню, которая находилась на первом этаже, рядом с комнатой сиделки. В последние месяцы, в связи с обострением болезни, Бетси Грант также перебралась на первый этаж и почти не пользовалась спальней наверху. Больного успокоили, дали ему прописанное врачом седативное средство, а потом сиделка приготовила подопечного ко сну.

      Вы узнаете далее, что Бетси Грант, потрясенная случившимся, с синяком на лице, осталась за столом и произнесла такую фразу: «Я так больше не могу. Просто не могу».

      Из показаний свидетелей следует, что гости вместе с женами и Алан Грант в скором времени уехали. Сиделка, обычно остающаяся на ночь в соседней со спальней больного комнате, неожиданно почувствовала себя плохо и около девяти часов вечера ушла к себе домой. Бетси Грант отпустила ее, заверив, что все будет в порядке и что при необходимости она сама поможет супругу.

      На следующее утро сиделке стало лучше, и около восьми часов она вернулась в дом Грантов. При этом, по ее словам, сигнализация была включена. Первым делом женщина поспешила проверить подопечного. Эдвард Грант лежал на кровати и на первый взгляд как будто спал, но на самом деле был уже мертв и даже похолодел. Сиделка сразу же позвонила по 911 и побежала с новостями в комнату Бетси Грант.

      Элиот Холмс помолчал, потом продолжил:

      – Леди и джентльмены, события того утра и последующих одного-двух дней показали, что смерть Эдварда Гранта произошла не вследствие естественных причин. Вы услышите здесь показания прибывшего по вызову офицера полиции, не обнаружившего явных признаков насилия, но узнавшего, со слов супруги умершего и

Скачать книгу