Курам на смех. Лион Измайлов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Курам на смех - Лион Измайлов страница 4

Курам на смех - Лион Измайлов

Скачать книгу

как-то с ним ели борщ. После этого он спросил: «А зачем вообще русские варят салат?»

      Кстати, о салате. Мы с Джозефом были в ресторане. Я спросил официанта:

      – Скажите, салат сегодняшний?

      Официант ответил:

      – Я вам больше того скажу: он ещё и завтрашний.

      Я даже не стал объяснять Джозефу смысл ответа. Всё равно не поймёт.

      Мы с ним изучали русский счёт: один, два, три и так далее. Он хорошо его усвоил.

      Я пошёл в магазин за яйцами и позвал Джозефа с собой. Там он решил проверить свои знания. Он показал на яйцо и сказал:

      – Один яйцо.

      Я поправил:

      – Одно яйцо.

      Он сказал:

      – Два яйцо.

      Я поправил:

      – Два яйца, и три, и четыре яйца.

      Он сказал:

      – Пять яйца.

      Я поправил:

      – Нет, пять яиц и шесть яиц.

      Он сказал, показывая на картонку с яйцами:

      – Это яиц?

      – Нет, – говорю, – это яйца. И не пытайся понять, мы сами этого понять не в состоянии.

      Зато иностранец, изучая русский язык, может заметить то, чего мы, привыкнув, не замечаем. Например, Джозеф услышал наш стишок:

      Баба шла, шла, шла, пирожок нашла,

      Села, поела, опять пошла.

      Он был в шоке и тихо спросил:

      – Она нашла на дороге пирожок и съела его, даже не помыв руки?

      – Я тебе больше скажу, она и пирожок с дороги не помыла.

      В другой раз он услышал нашу песенку: «По диким степям Забайкалья, где золото роют в горах». И совершенно естественно спросил: «Так где у вас всё-таки роют золото – в горах или диких степях?»

      Однажды мы с Джозефом побывали в грузинском ресторане. Он долго изучал меню, потом сказал официанту:

      – Мне, пожалуйста, вот это блюдо – ах-вле-ди-ани.

      Официант сказал:

      – Это невозможно, Ахвледиани – директор нашего ресторана.

      Один ирландец пытался купить билеты в нашей кассе Аэрофлота.

      Он сказал:

      – Ту тикет ту Даблин.

      Кассирша сказала:

      – Куда, блин?

      – Ту Даблин.

      – Так куда, блин?

      – Ту Даблин.

      – Ну, туда так туда, – сказала кассирша и дала два билета в Караганду.

      Один иностранец пошёл в булочную, хотел купить булочки, пять булочек, но забыл слово «пять». Но таким оказался сообразительным, сказал продавцу:

      – Дайте мне шесть булочек, а одну не давайте.

      И продавец его отлично понял и дал ему за те же деньги четыре булочки.

      Конечно, условия нашей жизни плохо известны иностранцам. Они в нашей жизни просто не ориентируются. Так, например, один иностранец попал осенью к нам в деревню. Дождь, слякоть. По улице идёт мужик в одном сапоге, но при этом очень радостный. Иностранец спросил:

      – Чему

Скачать книгу