Восточная мудрость. Омар Хайям

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Восточная мудрость - Омар Хайям страница 19

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Восточная мудрость - Омар Хайям

Скачать книгу

крик

      До слуха посланника божья достиг,

      Он всех из-за женщины этой простил:

      «Немало в сем племени доблестных сил!»

      Еще о щедрости Хатэма

      Старик заглянул раз в Хатэмов намет,

      Прося одолжить ему сахару лот;

      Хатэм, услыхавши мольбу старика,

      Дал сахару тотчас ему полвьюка.

      Жена закричала: «Так много к чему?

      Сказал он, что лота довольно ему!»

      Услышавши это, Хатэм ей в ответ

      Воскликнул со смехом: «О племени цвет!

      Он просит немного, но ты невзначай

      Забыла о щедрости племени Тай».

      Велик сей Хатэм, но таким же, как он,

      Явился пред нами в потоке времен

      Бу-Бекр, сын Саада Зенги, чья рука

      Всегда утоляет алчбу бедняка.

      Прибежище подданных, радуйся, царь!

      Тобой да упрочится веры алтарь!

      Шираз наш родимый под властью твоей

      Стал Греции и Византии славней.

      Ведь если бы не жил на свете Хатэм,

      О племени Тайском забыли б совсем.

      Досель жив в преданиях сей человек,

      И ты знаменитым пребудешь вовек.

      Хатэм подвизался, чтоб славу снискать,

      А ты, чтоб небес обрести благодать.

      Ах, добрая память навеки жива,

      И также бессмертны поэта слова!

      Рассказ

      Завяз раз у путника в глине осел,

      И путник от этого в ужас пришел.

      Пустыня, и ливень, и холод суров,

      И ночь опустила свой черный покров.

      Что делать? Зажегся в нем ярости пыл,

      Он брани ужасной потоки излил

      На всех и на все, на врагов, на друзей,

      На шаха – властителя тех областей…

      А царь тот как раз проезжал в стороне

      Со свитой своею, верхом на коне.

      Услышал он ругань – стерпеть нету сил,

      А всякий ответ только б сан уронил.

      На дерзкого грозно властитель воззрел:

      «Кто этот смутьян, что так дерзок и смел?»

      Вельможа к царю обратился: «Вели

      Стереть поносителя с лика земли».

      Но царь в это время заметил как раз,

      Что путник в беде и что ослик увяз.

      К бедняге проникся сочувствием он,

      Хотя перед этим и был разъярен,

      Дал денег, конем заменивши осла, –

      Что может быть лучше? Добро против зла! –

      Тут путнику кто-то сказал: «Ты – счастлив,

      Я, право, дивлюсь, что остался ты жив».

      Ответил: «Меня разъярила беда,

      А царь милосердным быть должен всегда».

      Насильем на злобу легко отвечать,

      Но к злым милосердие – вот благодать!

      Рассказ

      Однажды богач пред одним бедняком,

      Ругаясь, захлопнул ворота в свой дом.

      Куда оставалось итти бедняку?

      Он горько заплакал, присев в уголку.

      Услышавши плач, проходивший слепой

      Спросил о причинах печали такой.

      Поведал, обильные слезы точа,

      Бедняк о насилии злом богача.

      Слепец же сказал: «Не кручинься о том.

      Тебя

Скачать книгу