Фрейлина Нефритовой госпожи. Елена Крючкова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фрейлина Нефритовой госпожи - Елена Крючкова страница 13

Фрейлина Нефритовой госпожи - Елена Крючкова

Скачать книгу

час Зайца. Лучи утреннего солнца слабо пробивались сквозь ширмы, закрывавшие окна.

      Кэнси огляделась: всё в комнате было без изменений. "Значит, демоны мне просто снились… – поняла девушка. – И бабушка тоже…"

      Вдруг её взор упал на ширму, расписанную яркими сливовыми цветами. На одном из цветов сидела огромная бабочка с прекрасными коричневыми крыльями. Словно почувствовав на себе взор Кэнси, насекомое легко взлетело и выпорхнуло в приоткрытое окно.

      Фрейлина немного приободрилась, решив про себя, что увидеть столь прелестную бабочку с утра хороший знак. Она встала и облачилась в простое кимоно зелёного цвета, а волосы убрала в низкий хвост.

      Едва девушка закончила свой утренний туалет, как за перегородкой её покоев раздался робкий голос служанки:

      – Госпожа Кэнси, господин Таканобу желает вас видеть.

      Внутри неприятно защемило. С дурными предчувствиями фрейлина поспешила к дедушке. Таканобу встретил её в прекрасном расположении духа. Рядом с ним уже сидел его сын и отец девушки, Асатада, вместе со своей женой Цубаки, матерью Кэнси.

      Девушка взволнованно замерла, не в силах вымолвить и слова. Дедушка сделал пригласительный жест, и она опустилась на татами рядом с родителями.

      – Я уже поведал твоим родителям, теперь настала очередь рассказать и тебе. Сегодня во сне мне являлась Нанами… – начал Таканобу, не на шутку взволновав внучку своими словами.

      – Бабушка? – испуганно переспросила Кэнси, представляя себе самое худшее.

      – Да, – подтвердил старик, – я видел её. Она сказала, что мне ещё рано умирать. И моё самочувствие стало гораздо лучше…

      Все присутствующие облегчённо вдохнули. Юная фрейлина же, про себя отметила, что увидеть сегодняшним утром бабочку, и впрямь было хорошим знаком.

* * *

      Татибана Таканобу стремительно шёл на поправку. Было ли это чудом, или же лечение и забота возымели действие, доподлинно никто не знал.

      Посему, спустя несколько дней, Кэнси вернулась во дворец, дабы вновь приступить к своим привычным обязанностям.

      Комати тепло встретила подругу.

      – Ох, Кэнси! Как же я рада тебя видеть! – бросилась она ей на встречу. – Как твой дедушка?

      – Он пошёл на поправку, – улыбнулась фрейлина.

      – Я рада! Мне очень тебя не хватало! Я столько хочу рассказать! Представляешь, недавно мой двоюродный брат Киёхара Хироцугу… – внезапно, Комати почувствовала хорошо знакомый ей аромат духов и осеклась на полуслове.

      – Киёхара Хироцугу? Кажется, он служит в департаменте Церемоний… – наморщила лобик Татибана, вспоминая его. Память услужливо нарисовала привлекательного юношу. Они виделись когда-то мельком, и не обратили друг на друга особого внимания. – Что-то произошло?

      Комати ненадолго задумалась, не зная, какие лучше подобрать слова в столь необычном случае. Она увлекла подругу в сторону, подальше от лишних

Скачать книгу