Анна и французский поцелуй. Стефани Перкинс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Анна и французский поцелуй - Стефани Перкинс страница 7

Анна и французский поцелуй - Стефани Перкинс Учебные романы

Скачать книгу

в виду меню, но спасибо большое. – Я показываю на меловую доску, висящую над одним из поваров, где разноцветными мелками (розовым, желтым и белым) написано утреннее меню. Почерк, конечно, красивый, но все на французском. – Это не совсем мой родной язык.

      – Ты не говоришь по-французски? – спрашивает Мередит.

      – Я три года изучала испанский. И не предполагала, что меня отошлют в Париж.

      – Все в порядке, – успокаивает меня Мередит. – Здесь куча народу не говорит по-французски.

      – Но большинство все-таки говорит, – добавляет Джош.

      – Зато не слишком хорошо. – Рашми бросает на него многозначительный взгляд.

      – Сначала ты выучишь язык еды. Язык любви. – Джош наглаживает свой живот, словно тощий Будда. – Oeuf – яйцо. Pomme – яблоко. Lapin – кролик.

      – Не смешно. – Рашми пихает его локтем. – Неудивительно, что Исида тебя кусает. Идиот!

      Я снова смотрю на доску. Там по-прежнему все на французском.

      – Эм… а до этого?

      – Правильно. – Сент-Клэр отодвигает стул. – Пошли вместе. Я все равно еще не ел.

      Пока мы прокладываем путь через толпу, я замечаю, что несколько девочек смотрят на моего спутника открыв рот. Как только мы встаем в очередь, блондинка в тоненькой маечке, с крючковатым носом, нежно воркует:

      – Привет, Сент-Клэр. Как прошло лето?

      – Привет, Аманда. Прекрасно.

      – Ты оставался здесь или летал в Лондон? – Блондинка наклоняется к подруге – невысокой девушке с собранными в хвост волосами, – чтобы как можно лучше продемонстрировать декольте.

      – Я был в Сан-Франциско с мамой. Хорошо провела каникулы? – вежливо отвечает он, но мне приятно слышать равнодушие в его голосе.

      Аманда встряхивает волосами и внезапно становится похожа на Черри Миликен.

      Черри любит демонстрировать свои волосы, трясти ими и накручивать пряди на палец. Бридж уверена, что уик-энды она проводит, прикидываясь супермоделью и общаясь с ликующими фанатами, но мне кажется, она чересчур занята масками для волос. Бесконечный квест с морскими водорослями и папайей, чтобы достичь эффекта совершенного сияния.

      – Сказочно! – Еще один взмах волосами. – Я летала на месяц в Грецию, а остаток лета провела на Манхэттене. У моего отца великолепный пентхаус с видом на Центральный парк.

      В каждой фразе блондинка обязательно делает акцент на каком-то слове. Я фыркаю, чтобы не рассмеяться, а Сент-Клэр странно закашливается.

      – Но я скучала по тебе. Ты разве не получал мои имейлы?

      – Эм… нет. Должно быть, там был указан неправильный адрес. Хей! – Сент-Клэр толкает меня локтем. – Почти наша очередь. Он поворачивается спиной к Аманде, и они с подружкой хмурятся. – Время первого урока. Завтрак здесь весьма незамысловат и состоит в основном из хлеба, особой популярностью конечно же пользуются круассаны. Никакого омлета и никаких сосисок.

      – А бекон? – с надеждой спрашиваю я.

      – Ничего

Скачать книгу