Долг или страсть. Лесия Корнуолл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Долг или страсть - Лесия Корнуолл страница 17
– Добрый вечер, Гленлорн! Я надеялся перемолвиться с вами словцом наедине, прежде чем вы уйдете.
Алек оглядел трость, решая, не стоит ли ее схватить и переломить о колено. Хозяин трости даже не потрудился встать. Он сидел за столом у двери, наполовину в тени. Алек злобно воззрился на него, готовый выругаться. Но во рту пересохло, когда он узнал графа Брея. Граф не сводил с него глаз. Выражение лица было холодным и непроницаемым.
Брей показал на место напротив.
– Садитесь.
Что ему оставалось делать? Знает ли граф о том, что Алек вломился к нему, перепугал жену, украл ее письма?
Он медленно сел, гадая, почувствует ли холодную сталь кинжала, пронзающего его живот под столом.
Но Брей просто сделал знак официанту. Кольцо-печатка с драгоценным камнем сверкнуло в тусклом свете свечи.
– Полагаю, вы не откажетесь от виски? – спросил он.
Алек кивнул. Зубы были слишком плотно стиснуты, и говорить он не мог. Брей улыбнулся, и Алек сразу распознал жестокость, маскирующуюся под дружелюбие. У него мурашки пошли по коже, когда взгляд графа скользнул по нему. Если Брей все знает, его не защитят ни Уэстлейк, ни собственный жалкий титул.
Но непохоже, чтобы Брей его обвинял. Если бы он хотел спросить о взломе, просто дождался бы у входа и велел нескольким дюжим лакеям насильно сунуть Алека в темный экипаж или бросить в еще более темном переулке. Сидевший перед ним мужчина был другом самого принца-регента, одним из самых влиятельных лордов в королевстве. Но если он здесь не ради мести, какого черта хочет от него?
Брей подождал, пока официант поставит перед ними напитки и отойдет. Поднял бокал. Глаза были жестки и черны.
– Знаете, Кендрик совершенно прав. На вас будет огромный спрос на брачном рынке, когда станет известно о вашем титуле.
На языке Алека так и вертелось требование называть его Макнабом, но он молчал, настороженный и полный любопытства.
– Сегодня вам не слишком повезло за игорным столом, – заметил Брей.
– В чем дело, милорд? – спросил Алек. Взгляд Брея упал на нетронутый бокал Алека.
– Скажите, вы гоните виски в вашем шотландском поместье?
– Нет, – коротко ответил Алек, хотя отец выпил столько эля, что хватило бы заполнить озеро у подножия замка.
– Выращиваете овец или ткете шерсть в Гленлорне?
Алек молчал.
– Коровы? Овес?
– Почему вы спрашиваете? – недоумевал Алек.
– Простое любопытство. Хотел узнать, каков доход у шотландского графа, так что взял на себя труд справиться.
Судя по злорадной ухмылке Брея, ему было известно, что Гленлорн разорен. Алек не собирался играть в эти игры со скучающим аристократом или слушать, как еще один англичанин ради забавы чернит Шотландию, а заодно и Алека.
Он попытался подняться: