The Valleys of Tirol: Their traditions and customs and how to visit them. Busk Rachel Harriette

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Valleys of Tirol: Their traditions and customs and how to visit them - Busk Rachel Harriette страница 18

The Valleys of Tirol: Their traditions and customs and how to visit them - Busk Rachel Harriette

Скачать книгу

been deemed fabulous.

      The hardships which the inhabitants of this valley cheerfully undergo ought to serve as a lesson of diligence indeed. The whole grass-bearing soil is divided among them. The more prosperous have a cow or more of their own, by the produce of which they live; others take in cows from Innsbruck and Hall to graze. The butter they make becomes an article of merchandise, the transport of which over the mountain paths provides a hard and precarious livelihood for a yet poorer class; the pay is about a halfpenny per lb. per day, and to make the wage eke out a man will carry a hundred and a woman fifty to seventy pounds through all weathers and over dangerous paths, sleeping by night on the hard ground, the chance of a bundle of hay in winter being a luxury; and one of their snow-covered peaks is with a certain irony named the Federbett. They make some six or seven cwt. of cheese in the year, but this is kept entirely for home consumption.

      The care of these cattle involves a labour which only the strongest constitution could stand – a continual climbing of mountains in the cold, often in the dark, during great part of the year allowing scarcely four or five hours for sleep. Nor is this their only industry. They contrive also to grow barley and flax; this never ripens, yet they make from it a kind of yarn, which finds a ready sale in Innsbruck; they weave from it too a coarse linen, which helps to clothe them, together with the home-spun wool of their sheep. Also, by an incredible exercise of patience, they manage to heap up and support a sufficient quantity of earth round the rough and stony soil of their valley to set potatoes, carrots, and other roots. Notwithstanding all these hardships, they are generally a healthy race, remarkable for their endurance, frugality, and love of home. Neither does their hard life make them neglect the improvement of the mind; nowhere are schools more regularly attended, although the little children have many of them an hour or two’s walk through the snow. The church is equally frequented; so that if the great cold be sent, as the legend teaches, as a chastisement,55 the people seem to have had grace given them to turn it to good account.

      The Zemgrund, Zamsergrund, and the Schwarzensteingrund, are other pedestrian excursions much recommended from Mayrhof, but all equally require the aid of local guides, and have less to repay toil than those already described.

      Travellers who merely pass through Tirol by rail may catch a sight of the mountains which hem in the Duxerthal, just after passing the station of Steinach, on their left hand, when facing the south.

      CHAPTER IV.

      NORTH TIROL – UNTERINNTHAL (RIGHT INN-BANK).

      (ZILLERTHAL CUSTOMS. – THE WILDSCHÖNAU.)

      Deep secret springs lie buried in man’s heart,

      Which Nature’s varied aspect works at will;

      Whether bright hues or shadows she impart,

      Or fragrant odours from her breath distil,

      Or the clear air with sounds melodious fill;

      She speaks a language with instruction fraught,

      And Art from Nature steals her mimic skill,

      Whose birds, whose rills, whose sighing winds first taught

      That sound can charm the soul, and rouse each noble thought.

Lady Charlotte Bury.

      We had parted from the Zillerthal, and had once more taken our places in the railway carriage at Jenbach for a short stage to reach Kundl,56 as a base of operations for visiting the Wildschönau, as well as the country on the other side of the Inn. The entry was effected with the haste usual at small stations, where the advent of a traveller, much more of a party of tourists, is an exceptional event. The adjustment of our bags and rugs was greatly facilitated by the assistance of the only occupant of the compartment into which we were thrust; and when we had settled down and expressed our thanks for his urbanity, I observed that he eyed us with an amused but not unpleasant scrutiny. At last his curiosity overcame his reticence. ‘I have frequent occasion to travel this way to Munich and Vienna,’ he said, ‘and I do not remember ever to have fallen in with any strangers starting from Jenbach.’

      The conversation so opened soon revealed that our new friend, though spending most of his time in the Bavarian and Austrian capitals, nevertheless retained all a mountaineer’s fondness for the Tirolese land, which had given him birth some seventy years before. He was greatly interested in our exploration of the Zillerthal, but much annoyed that we were leaving instead of entering it; had it been the other way, he said, he would have afforded us an acquaintance with local customs such as, he was sure, no other part of Europe could outvie. I assured him I had been disappointed at not coming across them during our brief visit, but fully hoped on some future occasion to have better success. He warmly recommended me not to omit the attempt, and for my encouragement cited a local adage testifying to the attractions of the valley —

      Wer da kommt in’s Zillerthal

      Der kommt gewiss zum Zweitenmal.57

      He was interesting us much in his vividly-coloured sketches of peasant life, when the train came to a stand; the guard shouted ‘Kundl,’ and we were forced to part. He gave us an address in Munich, however, where we were afterwards fortunate enough to find him; and he then gave me some precious particulars, which I was not slow to garner.

      He seemed to know the people well, having lived much among them in his younger days, and claimed for them – perhaps with some little partiality – the character of being industrious, temperate, moral, and straightforward, even above the other dwellers in Tirol; and no less, of being physically the finest race. Their pure bracing mountain air, the severe struggle which nature wages with them in their cultivation of the fruits of the soil, and the hardy athletic pursuits with which they vary their round of agricultural labour, tend to maintain and ever invigorate this original stock of healthfulness. Their athletic games are indeed an institution to which they owe much, and which they keep up with a devotion only second to that with which they cultivate their religious observances. Every national and social festival is celebrated with these games. The favourite is the scheibenschiessen, or shooting at a mark, for accuracy in which they are celebrated in common with the inhabitants of all other districts of the country, but are beaten by none; their stutze (short-barrelled rifle) they regard more in the light of a friend and companion than a weapon, and dignify it with the household name of the bread-winner. Wrestling is another favourite sport; to be the champion wrestler of the hamlet is a distinction which no inhabitant of the Zillerthal would barter for gold. The best ‘Haggler,’ ‘Mairraffer,’ and ‘Roblar’ – three denominations of wrestlers – are regarded somewhat in the light of a superior order of persons, and command universal respect. In wilder times, it is true, this ran into abuse; and some who had attained excellence in an art so dangerous when misapplied betook themselves to a life of violence and freebooting; but this has entirely passed away now, and anything like a highway robbery is unheard of. The most chivalrous rules guard the decorum of the game, which every bystander feels it a point of honour to maintain; the use even of the stossring, a stout metal ring for the little finger, by which a telling and sometimes disfiguring blow may be given by a dexterous hand, is discouraged. It is still worn, however, and prized more than as a mere ornament – as a challenge of the wearer’s power to wield it if he choose, or if provoked to show his prowess. Running in races – which, I know not why, they call springen– obtains favour at some seasons of the year. At bowls and skittles, too, they are famous hands; and in their passion for the games have originated a number of fantastic stories of how the fairies and wild men of the woods indulge in them too. Many a herdsman, on his long and solitary watch upon the distant heights, gives to the noises of nature

Скачать книгу


<p>55</p>

One version of the legend says, the Frozen Wall was formed out of the quantities of butter the people had wasted.

<p>56</p>

This excursion was made on occasion of a different journey from that mentioned in Chapter i. Of course, if taken on the way from Kufstein to Innsbruck, you would take the Wildschönau before the Zillerthal.

<p>57</p>

Whoever comes into the Zillerthal is sure to visit it a second time.