The Conspirators. Dumas Alexandre

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Conspirators - Dumas Alexandre страница 7

The Conspirators - Dumas Alexandre

Скачать книгу

nothing could replace that love in his heart.

      Thus Madame d'Averne's strange but candid letter, instead of inspiring him with the admiration which it merited at that time, had at first overwhelmed him. It is the property of every sorrow which overtakes us to reawaken past griefs which we believed dead, but which were only sleeping. The soul has its scars as well as the body, and they are seldom so well healed but a new wound can reopen them.

      D'Harmental again began to feel ambitious. The loss of his mistress had recalled to him the loss of his regiment. It required nothing less than the second letter, so unexpected and mysterious, to divert him from his grief. A lover of our days would have thrown it from him with disdain, and would have despised himself if he had not nursed his grief so as to make himself poetically melancholy for a week; but a lover in the regency was much more accommodating. Suicide was scarcely discovered, and if by chance people fell into the water, they did not drown as long as there was the least little straw to cling to. D'Harmental did not affect the coxcombry of sadness. He decided, sighing, it is true, that he would go to the opera ball; and for a lover betrayed in so unforeseen and cruel a manner this was something; but it must be confessed, to the shame of our poor species, that he was chiefly led to this philosophic determination by the fact that the letter was written in a female hand.

      CHAPTER IV.

      A BAL-MASQUE OF THE PERIOD. – THE BAT

      The opera balls were then at their height. It was an invention of the Chevalier de Bullon, who only obtained pardon for assuming the title of Prince d'Auvergne, nobody exactly knew why, by rendering this service to the dissipated society of the time. It was he who had invented the double flooring which put the pit on a level with the stage: and the regent, who highly appreciated all good inventions, had granted him in recompense a pension of two thousand livres, which was four times what the Grand Roi had given to Corneille. That beautiful room, with its rich and grave architecture, which the Cardinal de Richelieu had inaugurated by his "Mirame," where Sully and Quinault's pastorals had been represented, and where Moliere had himself played his principal works, was this evening the rendezvous of all that was noble, rich, and elegant.

      D'Harmental, from a feeling of spite, very natural in his situation, had taken particular pains with his toilet. When he arrived, the room was already full, and he had an instant's fear that the mask with the violet ribbons would not find him, inasmuch as the unknown had neglected to assign a place of meeting, and he congratulated himself on having come unmasked. This resolution showed great confidence in the discretion of his late adversaries, a word from whom would have sent him before the Parliament, or at least to the Bastille. But so much confidence had the gentlemen of that day in each other's good faith, that, after having in the morning passed his sword through the body of one of the regent's favorites, the chevalier came, without hesitation, to seek an adventure at the Palais Royal. The first person he saw there was the young Duc de Richelieu, whose name, adventures, elegance, and perhaps indiscretions, had already brought him so much into fashion. It was said that two princesses of the blood disputed his affections, which did not prevent Madame de Nesle and Madame de Polignac from fighting with pistols for him, or Madame de Sabran, Madame de Villars, Madame de Mouchy, and Madame de Tencin, from sharing his heart.

      He had just joined the Marquis de Canillac, one of the regent's favorites, whom, on account of the grave appearance he affected, his highness called his mentor. Richelieu began to tell Canillac a story, out loud and with much gesticulation. The chevalier knew the duke, but not enough to interrupt a conversation; he was going to pass, when the duke seized him by the coat.

      "Pardieu!" he said, "my dear chevalier, you are not de trop. I am telling Canillac an adventure which may be useful to him as nocturnal lieutenant to the regent, and to you, as running the same danger as I did. The history dates from to-day – a further merit, as I have only had time to tell it to about twenty people, so that it is scarcely known. Spread it, you will oblige me, and the regent also."

      D'Harmental frowned. The duke had chosen his time badly. At this moment the Chevalier de Ravanne passed, pursuing a mask. "Ravanne!" cried Richelieu, "Ravanne!"

      "I am not at leisure," replied he.

      "Do you know where Lafare is?"

      "He has the migraine."

      "And Fargy?"

      "He has sprained himself." And Ravanne disappeared in the crowd, after bowing in the most friendly manner to his adversary of the morning.

      "Well, and the story?" asked Canillac.

      "We are coming to it. Imagine that some time ago, when I left the Bastille, where my duel with Gacé had sent me, three or four days after my reappearance Rafé gave me a charming little note from Madame de Parabere, inviting me to pass that evening with her. You understand, chevalier, that it is not at the moment of leaving the Bastille that one would despise a rendezvous, given by the mistress of him who holds the keys. No need to inquire if I was punctual; guess who I found seated on the sofa by her side. I give you a hundred guesses."

      "Her husband," said Canillac.

      "On the contrary, it was his royal highness himself. I was so much the more astonished, as I had been admitted with some mystery; nevertheless, as you will understand, I would not allow myself to appear astonished. I assumed a composed and modest air, like yours, Canillac, and saluted the marquise with such profound respect, that the regent laughed. I did not expect this explosion, and was a little disconcerted. I took a chair, but the regent signed to me to take my place on the sofa. I obeyed.

      "'My dear duke,' he said, 'we have written to you on a serious affair. Here is this poor marchioness, who, after being separated from her husband for two years, is threatened with an action by this clown, under pretext that she has a lover.' The marchioness tried to blush, but finding she could not, covered her face with her fan. 'At the first word she told me of her position,' continued the regent, 'I sent for D'Argenson, and asked him who this lover could be.'

      "'Oh, monsieur, spare me!' said the marchioness. – 'Nonsense, my little duck; a little patience.' – 'Do you know what the lieutenant of police answered me, my dear duke?' – 'No,' said I, much embarrassed. – 'He said it was either you or me.' – 'It is an atrocious calumny,' I cried. – 'Don't be excited, the marchioness has confessed all.'

      "'Then,' I replied, 'if the marchioness has confessed all, I do not see what remains for me to tell.' – 'Oh!' continued the regent, 'I do not ask you for details. It only remains for us, as accomplices, to get one another out of the scrape.' – 'And what have you to fear, monseigneur?' I asked. 'I know that, protected by your highness's name, I might brave all. What have we to fear?' – 'The outcry of Parabere, who wants me to make him a duke.'

      "'Well, suppose we reconcile them,' replied I. – 'Exactly,' said his highness, laughing; 'and you have had the same idea as the marchioness.' – 'Pardieu, madame, that is an honor for me. There must be a kind of apparent reconciliation between this tender couple, which would prevent the marquis from incommoding us with the scandal of an action.' – 'But the difficulty,' objected Madame de Parabere, 'is, that it is two years since he has been here; and, as he piques himself on his jealousy and severity, what can we say? He has made a vow, that if any one sets foot here during his absence, the law should avenge him.'

      "'You see, Richelieu, this becomes rather uncomfortable,' added the regent. – 'Peste! It does indeed.' – 'I have some means of coercion in my hands, but they do not go so far as to force a husband to be reconciled to his wife, and to receive her at his house.' – 'Well,' replied I, 'suppose we bring him here.' – 'There is the difficulty.' – 'Wait a moment. May I ask if Monsieur de Parabere still has a weakness for champagne and burgundy?' – 'I fear so,' said the marchioness. – 'Then, monseigneur, we are saved. I invite the marquis to supper, with a dozen of mauvais sujets and charming

Скачать книгу