An Account of the Abipones, an Equestrian People of Paraguay, (2 of 3). Dobrizhoffer Martin
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу An Account of the Abipones, an Equestrian People of Paraguay, (2 of 3) - Dobrizhoffer Martin страница 9
I said that the Abipones were commendable for their wit and strength of mind; but, ashamed of my too hasty praise, I retract my words, and pronounce them fools, idiots, and madmen. Lo! this is the proof of their insanity! They are unacquainted with God, and with the very name of God, yet affectionately salute the evil spirit, whom they call Aharaigichi, or Queevèt, with the title of grandfather, Groaperikie. Him they declare to be their grandfather, and that of the Spaniards, but with this difference, that to the latter he gives gold and silver, and fine clothes, but that to them he transmits valour; for they account themselves more courageous and intrepid than any of the Spaniards. Should you ask them what their grandfather formerly was, and of what condition, they will confess themselves utterly ignorant on the subject. If you persist in your interrogations, they will declare this grandfather of theirs to have been an Indian – so barren and absurd is their theology. The Abipones think the Pleiades to be the representation of their grandfather; and as that constellation disappears at certain periods from the sky of South America, upon such occasions, they suppose that their grandfather is sick, and are under a yearly apprehension that he is going to die: but as soon as those seven stars are again visible in the month of May, they welcome their grandfather, as if returned and restored from sickness, with joyful shouts, and the festive sound of pipes and trumpets, congratulating him on the recovery of his health. Quemen naachic latenc! layàm nauichi enà? Ta yegàm! Layamini! What thanks do we owe thee! and art thou returned at last? Ah! thou hast happily recovered! – With such exclamations, expressive of their joy and their folly, do they fill the air. Next day they all go out to seek honey to make mead, and, as soon as that is prepared, they assemble in one place, at the setting of the sun, to make public demonstration of gladness. They pass the night, the married Abipones sitting on the ground on skins, the by-standing women singing with a loud voice, and the crowd of single persons laughing and applauding, by the light of torches, which shine here and there about the market-place. Some female juggler, who conducts the festive ceremonies, dances at intervals, rattling a gourd full of hardish fruit-seeds to musical time, and, whirling round to the right with one foot, and to the left with another, without ever removing from one spot, or in the least varying her motions. This foolish crazy dance is interrupted every now and then by the horrid clangor of military trumpets, in which the spectators join, making a loud noise by striking their lips with their hands. Yet in the midst of all this you can never perceive the smallest deviation from strict decorum. The men are decently separated from the women; the boys from the girls. The female dancer, the priestess of these ridiculous ceremonies, as a mark of particular favour, rubs the thighs of some of the men with her gourds, and, in the name of their grandfather, promises them swiftness in pursuing enemies and wild beasts. At the same time the new male and female jugglers, who are thought equal to the office, are initiated with many ceremonies. Of this most mischievous description of men I am now going to treat more fully.
CHAPTER IX.
OF THE CONJURORS, OR RATHER OF THE JUGGLERS AND CHEATS OF THE ABIPONES
If I remember rightly, no nation which has been discovered in Paraguay is without its jugglers, whom the Abipones call by the name of the devil, Keebèt, or devilish workers, because they believe them to have received from their grandfather, the evil spirit, the power of performing wonderful work far surpassing human art. These rogues, who are of both sexes, profess to know and have the ability to do all things. There is not one of the savages who does not believe that it is in the power of these conjurors to inflict disease and death, to cure all disorders, to make known distant and future events; to cause rain, hail, and tempests; to call up the shades of the dead, and consult them concerning hidden matters; to put on the form of a tiger; to handle every kind of serpent without danger, &c., which powers, they imagine, are not obtained by art, but imparted to certain persons by their grandfather, the devil. Those who aspire to the office of juggler are said to sit upon an aged willow, overhanging some lake, and to abstain from food for several days, till they begin to see into futurity. It always appeared probable to me that these rogues, from long fasting, contract a weakness of brain, a giddiness, and kind of delirium, which makes them imagine that they are gifted with superior wisdom, and give themselves out for magicians. They impose upon themselves first, and afterwards upon others. But in reality they differ from the rest in nothing but the superior ability of concerting frauds to deceive others. Indeed it is no difficult matter to cheat ignorant and credulous savages, who account every new thing, which they have never seen before, a prodigy, and immediately attribute it to magic art. Once when I happened to make some roses of red linen, to adorn the church, the Indians watched me at my work with much interest, wondering at this imitation of nature, and exclaiming, "This father is either a magician, or the son of a witch." A European lay-brother of our order astonished the Indians by turning something of wood, with much skill and expedition, and was consequently spoken of by them all as the prince of magicians; for till that day they had never seen a turning machine, nor any thing turned. Were they to behold fireworks, optical glasses, the experiments of the air-pump, and many other things which are every-day sights amongst Europeans, amazed at what would be so novel to their eyes, they would indeed swear them to be absolute proofs of magical art. This is confirmed by the circumstance of the Brazilians calling their conjurors Payè, and the art of working miracles Caraybà, which name they afterwards gave to the European strangers, because they saw them perform things by art which, being formerly unknown to them, they imagined above the powers of nature. Hence also the Guaranies, whose language bears much resemblance to that of Brazil, at this day call all the Spaniards and Europeans Caraỳ.
This simplicity of an ignorant people, the crafty jugglers know well how to turn to their own advantage, openly boasting themselves vicegerents and interpreters of the devil, their grandfather; diviners of future events; priests of the mysteries; creators, or, as they please, healers of diseases; necromancers, and governours of all the elements; easily persuading these credulous creatures any thing that comes into their heads. They are furnished with a thousand arts of deceiving. Suppose they have heard from some savage visitant that an enemy is coming to attack the horde; this knowledge they will boast of to their hordesmen as if it had been revealed to them by their grandfather, thus acquiring the reputation of prophets. Whatever they learn either from conjecture, from secret intelligence, or from their own examination, they predict to be about to happen with infinite pomposity, and are always listened to with as much attention as if they were actually inspired. Should their prophecies not be approved by the event, they are never at a loss for excuses to shelter their authority. Sometimes, in the dead of the night, they suddenly announce the enemy's approach with a whistle or a pipe. All are awakened, and without once calling in question the truth of the juggler's prediction, fly to arms. The women and children betake themselves to a place of safety, and whilst they pass hours, nay whole nights, in the fear of death, and their husbands in threatening it to the assailants, not one of the enemy makes his appearance. But that the faith in their prophecies, and the authority of the prophets, may suffer no diminution, they declare, with a smile, that the hostile assault has been averted by their grandfather the devil. At other times a body of enemies often rushes upon them on a sudden, when not one of these prophets has either foreseen or foretold the danger of an attack. A ridiculous event, à propos to this subject, occurs to my recollection. About night-fall an Abiponian boy brought an iron bridle, an axe, and some other trifles, the treasures of his family, to be guarded in my house. On being asked the reason of his doing so, he replied that the enemies would arrive in the night;