The Duke's Motto: A Melodrama. McCarthy Justin Huntly
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Duke's Motto: A Melodrama - McCarthy Justin Huntly страница 9
Æsop was the first of the bravos to recover his troubled senses and to seek to retaliate upon his assailant. He whipped his long rapier from its sheath, and was making for the intruder when Cocardasse flung his strong arms around the hunchback and restrained him. "Be easy," he cried; "it is the little Parisian!" And at the same moment Passepoil, with the gesture of one who salutes in a fencing-school, exclaimed the name "Lagardere."
As for the other ruffians, they gathered together sulkily enough about the table, staring at the stranger. His face was familiar to all of them, and there was not one among them bold enough to follow the example of Æsop. Lagardere, who had taken no notice of the threatened attack of the hunchback, surveyed the group, and, glancing from them, addressed himself to Cocardasse and Passepoil.
"Why, my old masters," he asked, drolling them, "what are you doing in this desperate adventure? You ought to be careful. The boy might have hurt you." His eyes turned from the Gascon and the Norman back again to the fellows at the table. "Some of these scarecrows seem familiar." His glance rested on Staupitz, and he questioned him: "Where have we met?"
Staupitz saluted Lagardere very respectfully as he answered: "At Lyons."
Lagardere seemed to search his memory and to find what he sought. "True. You touched me once."
Staupitz made an apologetic gesture. "Only once in twelve times."
Lagardere turned to Saldagno, Pepe, and Pinto. "Ah, my bandits of Madrid, who tried me, three to one."
Saldagno was more apologetic than Staupitz, with a Latin profusion of gesture, as he explained: "That was for a wager, captain."
Lagardere shrugged his shoulders. "Which you did not win." He turned to Joel de Jurgan. "Does your head still carry my cut?"
The Breton lifted a large hand to his bullet head and fumbled through the thick hair for a familiar spot. "There is a scar," he admitted.
Lagardere turned to the Italian. "Do you still," he asked, "hold the Italian school to be superior to the French?"
Faenza shook his head. "Not when you practise the French method," he answered, politely.
There was a little pause, and then Æsop, who had by this time been released from the embrace of Cocardasse, and had sheathed his sword, came forward and faced Lagardere. "I desire acquaintanceship, Captain Lagardere. Men call me Æsop."
Lagardere gazed at the hunchback, and a look of displeasure banished the mirth from his eyes. "I have heard of you," he said, curtly. "A good sword and a bad heart. I don’t like the blend. You may go to the devil."
He turned away from Æsop and bent over the lad, who still crouched at his feet. "Now, lad, you must promise not to hurt these gentlemen, for some of them are friends of mine."
While the bravos tried not to appear annoyed by Lagardere’s banter, which, indeed, in its simplicity vexed their simple natures greatly, the page rose to his feet and whispered softly to his rescuer, "I have a letter for you from the Duke de Nevers."
Lagardere extended his hand. "Give it," he said.
The page produced the letter, of which Æsop had been so anxious to gain possession, and handed it to Lagardere, whispering as he did so, "Save me from these ogres. I carry another letter to a lady."
Lagardere smiled. "To Gabrielle de Caylus, I’ll swear," he murmured in a low voice which was calculated only to reach the page’s ears. Then he turned again to the swordsmen. "Sirs, this lad, more fastidious than I, dislikes your society. Pray respect his prejudices." He pushed the page gently towards the main door. "Hop, skip, jump!"
In a moment the page had glided out of the room. Æsop made a movement as if he were inclined to follow, but any such intention was frustrated by Lagardere, who shut the door after the boy and stood with his back towards it. "Stay where you are, gentlemen," he said, and there was something so persuasive in the way in which he said it that the gentlemen stayed where they were. Then Lagardere, as if he had almost forgotten their presence, slowly walking down the room till he paused in the middle, opened the letter and began to read it. As he seemed absorbed by its contents, Staupitz on the one side and Æsop on the other came cautiously towards him with the intention of reading the letter over his shoulder, but Lagardere’s seeming forgetfulness of their presence instantly changed. He looked up sharply, glancing right and left, and Æsop and Staupitz fell back in confusion, while Lagardere spoke to them, mocking them: "You will dub me eccentric; you will nickname me whimsical; you will damn me for a finicking stickler, and all because I am such an old-fashioned rascal as to wish to keep my correspondence to myself. There, there, don’t be crestfallen. This letter makes me so merry that you shall share its treasure. But, first, fill and drink with me, a noble toast."
To suggest drinking was to forge a link between the bravos and the man who down-faced them so masterfully. The big jug seemed to jump from hand to hand, every mug was full in a twinkling, and every face was fixed steadfastly on Lagardere, waiting for his words. Lagardere lifted his brimming beaker with a voice of joyous mockery that carried at once defiance and respect to a distant man. "The health of Louis of Nevers!" he said, and drained his green wine as cheerfully as if it had been the elixir of the gods.
At his words blank astonishment spread over the faces of the Gascon and the Norman. "He said ’Nevers,’" Cocardasse whispered to Passepoil, and Passepoil whispered back, "He did." As for the other bravos, they had been as much surprised as Cocardasse and Passepoil by Lagardere’s request, but they managed to conceal their surprise by lifting their mugs, and now as they nodded and winked to one another, they tilted their vessels and drank, shouting, "The health of Louis de Nevers!"
Cocardasse came nearer to Lagardere, and said in a voice that was almost a whisper, "Why do you drink the health of Louis de Nevers?"
Lagardere looked for a moment annoyed at the presumption of Cocardasse in questioning him, then the annoyance gave place to his familiar air of tolerant amusement. "I don’t love questions, but you have a kind of right to query." He turned to the others. "You must know, sirs, that this pair of rapiers were my fairy godfathers in the noble art of fence."
The Norman looked at Lagardere with a very loving expression. "You were a sad little rag of humanity when first you came to our fencing-academy."
"You are right there," said Lagardere. "I was the poorest, hungriest scrap of mankind in all Paris. I had neither kin nor friends nor pence,