Alice Lorraine: A Tale of the South Downs. Blackmore Richard Doddridge

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Alice Lorraine: A Tale of the South Downs - Blackmore Richard Doddridge страница 27

Alice Lorraine: A Tale of the South Downs - Blackmore Richard Doddridge

Скачать книгу

perhaps, except his first and redoubtable captive.

      Herewith he resolved to be content; for his knee was now very sore and stiff, and the growing darkness baffled him; while having forgotten his food, as behoved him, he was conscious of an agreeable fitness for the supper-table. Here, of course, he had to tell, at least thrice over, his fight with the Triton; who turned the scale at three pounds and a quarter, and was recognized as an old friend and twice conqueror of the absent Charlie. Mrs. Lovejoy (as was to be expected) made a great ado about the gash in the knee – which really was no trifle – while Mabel said nothing, but blamed herself deeply for having equipped him to such misfortune.

      For the next few days, Master Hilary was compelled to keep his active frame in rest, and quiet, and cosseting. Even the Grower, a man of strong manhood, accustomed to scythe-cuts, and chopper-hits, and pole-springs, admitted that this was a case for broth, and low feeding, and things that the women do. For if inflammation set up, the boy might have only one leg left for life. It was high time, however, for the son of the house to return to his beloved law-books; so that he tore himself away from Phyllis, and started in the van, about noon on Friday, having promised to send back by John Shorne all that his fellow-pupil wanted.

      Lorraine soon found that his kind and quick hostess loved few things better than a cheerful, dutiful, and wholesome-blooded patient; and therefore he rejected with scorn all suggestions as to his need of a “proper doctor.” And herein the Grower backed him up.

      “Adorn me, if any one of them ever lays finger on me, any more than on my good father before me! They handle us when we are born, of course, and come to no manner of judgment: but if we let them handle us afterwards, we deserve to go out of the world before them.”

      This sound discretion (combined with the plentiful use of cold water and healing herbs) set Hilary on his legs again, in about eight or ten days’ time. Meanwhile, he had seen very little of Mabel, whether through her fault or that of others he could not tell – only so it was. Whenever his hostess was out of the way, Phyllis Catherow, and the housemaid, did their best to supply her place; and very often the Grower dropped in, to enjoy his pipe, and to cheer his guest. By means of simple truth, they showed him that he was no burden to them, even at this busy time.

      After all this, it was only natural that Hilary should become much attached, as well as grateful, to his entertainers. Common formality was dropped, and caste entirely sunk in hearty liking and loving-kindness. And young Lorraine was delighted to find how many pleasant virtues flourished under the thatch of that old house, uncoveted and undisturbed; inasmuch as their absence was not felt in the mansions of great people.

      This affection for virtue doubtless made him feel sadly depressed and lonely, when the time at length arrived for quitting so much excellence.

      “In the van he came, and in the van he would go,” he replied to all remonstrance; and the Grower liked him all the better for his loyalty to the fruit-coach. So it was settled when Crusty John was “going up light” for a Thursday morning, that Hilary should have a mattress laid in the body of the vehicle, and a horse-cloth to throw over him, if the night should prove a cold one. For now a good drop of rain had fallen, and the weather seemed on the change awhile.

      “I must catch you another dish of trout,” said Hilary to Mrs. Lovejoy; “when shall I have such a chance again? The brook is in beautiful order now; and thanks to your wonderful skill and kindness, I can walk again quite grandly.”

      “Yes, for a little way you can. But you must be sure not to overdo it. You may fish one meadow, and one only. Let me see. You may fish the long meadow, Hilary; then you will have neither stile nor hedge. The gate at this end unlatches, mind. And I will send Phyllis to let you out at the lower end, and to see that you dare not go one step further. She shall be there at half-past six. The van goes at eight, you know, and we must sit down to supper at seven exactly.”

      Upon this understanding he set forth, about five o’clock in the afternoon, and meeting Miss Catherow in the lane, he begged her, as an especial favour, to keep out of Mrs. Lovejoy’s way for the next two hours only. Phyllis, a good-natured girl on the whole (though a little too proud of her beauty perhaps), readily promised what he asked, and retired to a seat in the little ash coppice, to read a poem, and meditate upon the absent Gregory.

      Lorraine was certainly in luck to-day, for he caught a nice basket of fish down the meadow; and towards the last stickle near the corner, where silver threads of water crossed, and the slanting sunshine cast a plaid of softest gold upon them, light footsteps came by the side of the hedge, and a pretty shadow fell near him.

      “Miss Lovejoy!” cried Hilary; “how you amaze me! Why, I thought it was Phyllis who was coming to fetch me. I may call her Phyllis, – oh yes, she allows me. She is not so very ceremonious. But some people are all dignity.”

      “Now you want to vex me the very last thing. And they call you so sweet-tempered! I am so sorry for your disappointment about your dear friend Phyllis. But I am sure I looked for her everywhere, before I was obliged to come myself. Now I hope you have not found the poor little trout quite so hard to please as you are.”

      “At any rate, not so shy of me, as somebody has been for a fortnight. Because I was in trouble, I suppose, and pain, and supposed to be groaning.”

      “How can you say such bitter things? It shows how very little you care – at least, that is not what I mean at all.”

      “Then, if you please, what is it that you do mean?”

      “I mean that here is the key of the gate. And my father will expect you at seven o’clock.”

      “But surely you will have a look at my trout? They cannot bite, if I can.”

      He laid his fishing-creel down on the grass, and Mabel stooped over it to hide her eyes; which (in spite of all pride and prudence) were not exactly as she could have wished. But they happened to be exactly as Hilary wished, and catching a glimpse of them unawares, he lost all ideas except of them; and basely compelled them to look at him.

      “Now, Mabel Lovejoy,” he said, slowly, and with some dread of his own voice; “can you look me in the face, and tell me you do not care twopence for me?”

      “I am not in the habit of being rude,” she answered, with a sly glance from under her hat; “that I leave for other people.”

      “Well, do you like me, or do you not?”

      “You do ask the most extraordinary questions. We are bound to like our visitors.”

      “I will ask a still more extraordinary question. Do you love me, Mabel?”

      For a very long time he got no answer, except a little smothered sob, and two great tears that would have their way. “Darling Mabel, look up and tell me. Why should you be ashamed to say? I am very proud of loving you. Lovely Mabel, do you love me?”

      “I – I – I am – very – much afraid – I almost do.”

      She shrank away from his arms and eyes, and longed to be left to herself for a little. And then she thought what a mean thing it was to be taking advantage of his bad leg. With that she came back, and to change his thoughts, said, “Show me a trout in the brook now, Hilary.”

      “You deserve to see fifty, for being so good. There, you must help me along, you know. Now just stand here and let me hold you, carefully and most steadily. No, not like that. That will never do. I must at least have one arm round you, or in you go, and I have to answer for your being ‘drownded’!”

      “Drowned! You take advantage now to make me so ridiculous. The water

Скачать книгу