The Emily Emmins Papers. Wells Carolyn

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Emily Emmins Papers - Wells Carolyn страница 3

The Emily Emmins Papers - Wells Carolyn

Скачать книгу

a small child with big eyes. She wore a stiff little frock of white piqué, and her brown hair was “bobbed” and tied up with an enormous white bow. Her brown eyes had a solemn gaze, and her little hands were clasped in her lap.

      It was quite needless to ask her name, for Jane Sterling was plainly and unmistakably written all over her, and I marvelled that the name hadn’t told me at once what she looked like.

      “How old are you, Jane?” I asked.

      “Seven,” she replied, with a little sigh, as of the weight of years.

      Her voice satisfied me. She was one of those unusual children, whom some speak of as “queer,” and others call “old-fashioned.”

      But they are neither. They are distinctly a modern variety, and their unusualness lies in the fact that they have a sense of humor.

      “And is this your first trip abroad?” I went on.

      “No, my seventh,” said Jane, with a delicious little matter-of-fact air.

      “Indeed! Well, this is the first time I have crossed, so I trust you will take pity on my ignorance, and instruct me as to what I should do.”

      I said this with an intent to be sociable, and make, the child feel at ease, but no such effort was necessary.

      “There is nothing to do diffelunt,” she said, with a bewitching smile. “You just do what you would in your own house.”

      It was the first really good advice I had had concerning my steamer manners, and I put it away among my other first impressions for future use.

      Then Jane’s mother appeared, and I learned that she occupied the next stateroom, and that she hoped Jane would not annoy me, and that she was glad I liked children, and that she had three, and that they crossed every year, and that if I wanted anything at all I was to ask her for it. Then she put a few polite questions to me, and duly envied me my first impressions, and returned to her other babies.

      Jane proved a most delightful roommate, and, as she was never intrusive or troublesome, I felt that I had drawn a prize in the ship’s lottery.

      The morning of the second day I rose with a determination to get to work. I had no intention of dawdling, and, moreover, I had much to do. In the first place, I wanted to get settled in my deck-chair, in that regulation bent-mummy position so often pictured in summer novels, and study my fellow-passengers. I had been told that nothing was so much fun as to study people on deck. Then I had many letters to write and many books to read. I wanted to learn how to compute the ship’s log, and how to talk casually of “knots.” After all these had been accomplished, I intended to plan out my itinerary for the summer. This I wanted to do after I was out of all danger of advice from friends at home and before I made the acquaintance of any one on board who might attempt to advise me.

      So determined was I to plan my own trip that I would have been glad to get out on a desert island and wait there for the next steamer, rather than have any assistance in the matter of laying out my route.

      Immediately after breakfast, therefore, arrayed in correct steamer costume, and carrying rug, pillow, paper-covered novel, veil, fur boa, and two magazines, I went to my deck-chair and prepared to camp out for the morning. As the deck steward was not about, I tried to arrange my much desired mummy effect myself. Technique seemed lacking in my efforts, and, slightly embarrassed at my inability to manage the refractory rug, I looked up to see Jane watching me.

      “You mustn’t put the rug over you,” she explained, in her kind little way. “You must put yourself over the rug.”

      At her advice I got out of the chair, and she spread the rug smoothly in it.

      “Sit down,” she said, briefly, and I obeyed.

      Cleverly, then, she flung up the sides and tucked in the corners, until the rug swathed me in true seventeenth-trip fashion. Jane proceeded to arrange my pillow and the other odds and ends of comfort. She disapproved, however, of my reading-matter.

      “Magazines won’t stay open,” she observed, “and paper books won’t, eever.”

      Jane’s few mispronunciations were among her chiefest charms.

      “But it won’t matter,” she added cheerfully. “You won’t read, anyhow.”

      This reminded me that I had no intention of reading, being there for the purpose of studying my fellow-passengers.

      I was still obsessed by that strange sensation of inanition.

      Although beatifically serene and abnormally good-natured, I felt an utter aversion to exertion of any kind, mental, moral, or physical. Even the thought of studying my fellow-travellers seemed a task too arduous to contemplate.

      And so I sat there all the morning and not a fellow-traveller was studied.

      “This won’t do,” I said to myself, severely, after luncheon. “Here you are, not a hint of sea-sickness, the day is perfect, you know how to adjust your rug, and all conditions are favorable. You must study your fellow-travellers.”

      But the afternoon showed little improvement on the morning. As a result of desperate effort, I scrutinized one lady and decided to call her the Lady with the Green Bag.

      It wasn’t a very clever characterization, but it was, at least, founded on fact.

      Another I conscientiously contemplated, and finally dubbed her the Lady Who Isn’t an Actress. This was rather a negative description, but I based it on the neatness of her vanity-bag and the carelessness of her belt, and I am sure it was true.

      The Clucking Mother was easily recognized, and a pink-cheeked and white-handed young man, who attempted to talk to me, I snubbed, and then to myself I designated him as Simple Simon.

      I wasn’t really rude to him, and I fully intended to make acquaintances among the passengers later on; but I am methodical, and after I had all my other tasks attended to, I hoped to have two or three days left for social intercourse.

      But after a time the chair next mine was left vacant, and then a laughing young girl seated herself in it.

      Apparently it didn’t belong to her, and she sat down there with the express purpose of talking to me. My arduous study of my fellow-travellers had somewhat wearied me, and her sudden and uninvited appearance disturbed that serene calm which I had supposed unassailable, and so I angrily characterized her in my mind as a Bold-Faced Jig.

      This name was so apt that it really pleased me, and I involuntarily smiled in appreciation of my appreciation of her.

      So sympathetic was she (as I afterward discovered) that she smiled too, and then I couldn’t, in common decency, be rude to her. She chatted away, and before I knew it I was charmed with her. I didn’t change the name I had mentally bestowed on her, but, instead, I told her of it, and it delighted her beyond measure. I told her, too, how I intended to devote the next two days to planning my summer trip, then a day for writing letters, and after that I hoped to play bridge, or otherwise hobnob socially with certain people whom I had mentally selected for that purpose.

      The Bold-Faced Jig laughed heartily at this.

      “Haven’t you any idea where you’re going to travel?” she asked.

      “Not the slightest.”

      “Well,

Скачать книгу