Моя семья и другие звери. Джеральд Даррелл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Моя семья и другие звери - Джеральд Даррелл страница 4
– Кто-нибудь может сделать хоть что-то? – Ларри возвысил голос, чтобы перекрыть этот бедлам. – Это уже похоже на сцену из «Хижины дяди Тома».
– Вот бы сам и сделал, чем других критиковать, – огрызнулся Лесли, воевавший с Роджером.
Тут Ларри вскочил на ноги, вырвал кнут у остолбеневшего возницы и маханул в сторону своры, но промахнулся, да еще задел Лесли по загривку. Тот побагровел и окрысился на брата:
– Совсем, что ли?..
– Случайно, – беззаботно ответил Ларри. – Потерял практику. Давно не держал в руках кнут.
– Ну так, черт возьми, смотри внимательнее. – Лесли был настроен воинственно.
– Дорогой, успокойся, он ведь не нарочно, – вмешалась мать.
Ларри снова взмахнул кнутом и на этот раз сбил ее шляпу.
– От тебя больше неприятностей, чем от собак, – подала голос Марго.
– Поосторожнее, дорогой, – сказала мать, подхватывая шляпу. – Ты можешь кого-нибудь ранить. Ну его, этот кнут.
Но тут экипаж остановился перед входом с надписью «Швейцарский пансион». Дворняги, учуяв, что сейчас они наконец-то посчитаются с этим женоподобным черным песиком, разъезжающим в карете, обступили нас плотным, учащенно дышащим клином. Дверь гостиницы открылась, оттуда вышел старый портье с бакенбардами и бесстрастно уставился на этот уличный бардак. Усмирить и перенести тяжелого Роджера в гостиницу было непростой задачей, и потребовались совместные усилия всей семьи, чтобы с ней справиться. Ларри уже забыл о королевской осанке и даже вошел во вкус. Соскочив на мостовую, он устроил небольшой танец с кнутом, расчищая дорогу от собак, по которой Лесли, Марго, мать и я пронесли вырывающегося ощеренного Роджера. Когда мы ввалились в холл, портье захлопнул за нами дверь и привалился к ней спиной, шевеля усами. Подошедший управляющий разглядывал нас настороженно и одновременно с любопытством. Мать стояла перед ним в съехавшей набок шляпе и с моей банкой с гусеницами в руке.
– Ну вот! – Она довольно улыбнулась, как если бы это был самый обычный визит. – Мы – Дарреллы. Для нас забронированы комнаты, если не ошибаюсь?
– Да, мадам. – Управляющий держался