Королева фей Ланнан Ши. Натали Якобсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Королева фей Ланнан Ши - Натали Якобсон страница 8

Королева фей Ланнан Ши - Натали Якобсон

Скачать книгу

не знала, что сказать, на что и как ответить, она только быстро вырвала свою руку и отошла от танцующих пар.

      Вдруг что-то заставило ее вздрогнуть, словно хрупкая слеза хрусталя разбилась о ладонь ее руки. Кейт разжала руку, на ее ладони сияли нежные темно-кровавые лепестки алой гвоздики. Девушка не удержала ее в руке, и цветок выскользнул из ее пальцев и упал на начищенный паркет. Откуда цветок оказался здесь, в бальной зале? Сейчас Кэтрин уже совсем не хотелось танцевать, ее тянуло скорее убежать отсюда и никогда больше не возвращаться сюда.

      – Кэтрин, – прозвучало рядом с ней.

      Она обернулась, перед ней стоял стройный, высокий и красивый молодой человек, он смотрел в упор на нее. На его изящном лице и изысканной одежде сверкали тени какого-то колдовского очарования.

      – Это ты, – вырвалось у нее, но он лишь печально кивнул головой, – ты вернулся!

      – Да, – был короткий ответ.

      Кэтрин постаралась улыбнуться, вспоминая прошлое.

      – Уже прошел год, – выговорила она, – целый год, с того мига, когда мы прощались с тобой. Ты отправлялся в дальнее плавание, чтобы найти «заколдованный замок».

      Они оба улыбнулись в коротком миге воспоминаний, «заколдованный замок» – так называли далекую страну за морем, о которой никто толком ничего не знал.

      – Помнишь, – сказала она, – все боялись, что ты уже никогда не вернешься, и только я верила, что ты снова приедешь сюда. Вот ты здесь, но что ты узнал в дальних краях, в своих путешествиях.

      Он протянул ей кубок с вином, и вино в бокале как-то странно зашипело, когда ее белые пальцы коснулись его.

      – Колдовство существует, – медленно вымолвил он.

      – Правда? – улыбнулась Кэтрин, но внезапно что-то испугало ее, и она осеклась на полуслове.

      – Как ты оказался здесь, где твой корабль? – вырвалось у нее, но он лишь отвел печальные и потускневшие глаза.

      – Я узнал многое, но больше всего меня волновало одно, – прошептал он, – нет ничего лучше родного дома. Зачем странствия, зачем ложная надежда, мир полон опасностей, а дом света и тепла, но теперь у меня нет его, я потерял родную землю с тех пор, как ступил на борт этого трижды проклятого корабля. Сейчас я всего лишь пленник.

      – Здесь что-то не так, – Кэтрин оглянулась встревоженным взглядом по сторонам, – что-то изменилось, именно здесь, во дворце.

      Она с надеждой посмотрела на него и коснулась руками его рук. Он молчал, и она тщетно ждала от него ответа, что-то изменилось в нем, как и в этой зале, Кэтрин помнила, как год назад он уезжал отсюда смелым и отважным юношей с горячим сердцем. Теперь холодная статуя сверкала в лице живого человека, но он, не отрываясь, смотрел на нее, и что-то странное было в его взгляде.

      – Твои волосы – произнес он, – они блестят, как пламя раскаяния, его не может убить даже зло, я знаю только одну девушку и одну легенду с такими волосами, но они несут сметь.

Скачать книгу