Итальянская и испанская литературная классика на отечественном экране и русская на итальянском и испанском экранах. Материалы международной научной конференции 8–9 декабря 2011 года. Сборник статей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Итальянская и испанская литературная классика на отечественном экране и русская на итальянском и испанском экранах. Материалы международной научной конференции 8–9 декабря 2011 года - Сборник статей страница 12

Итальянская и испанская литературная классика на отечественном экране и русская на итальянском и испанском экранах. Материалы международной научной конференции 8–9 декабря 2011 года - Сборник статей

Скачать книгу

«Двойника» и «Бесов».) Одна из рецензий на этот фильм называлась «Политическое и человеческое», и режиссеры согласились с этим тезисом, объяснив в одном из радиоинтервью, что религиозность Толстого и Достоевского – как конкретное действие и как утопия – трансформировалась в наши дни в категорию политического. В этом замечании мы находим объяснение, почему Тавиани не примкнули к направлению политического кино. В нем же находим логику режиссеров, подвергших текст Толстого трансформации, перенеся его на экран и, как им казалось, переосмыслив его с позиций сегодняшнего времени – «упразднив» Божеское и заменив его политическим. Рассмотрим же, что получилось в результате и что есть это «политическое», которое заменило для современных итальянских кинорежиссеров то, что русский писатель поставил во главу угла возможности спасения человеческого, видя в нем единственный для этого путь.

      Итак. Замысел «Божеского и человеческого» возник у Льва Николаевича в 1897 году, когда в Одессе казнили трех революционеров по обвинению в подготовке покушения на Александра II. Толстой заинтересовался личностью одного из казненных – Дмитрием Андреевичем Лизогубом, прочел изданную в Лондоне в 1893 году книгу С.М. Степняка-Кравчинского «Подпольная Россия» и присланный ему рукописный вариант «Дмитрия Андреевича Лизогуба (биографический очерк)», напечатанный в газете «Народная воля» (1881, № 5). Как видим, писатель серьезно изучал исторический материал и героя будущего рассказа. Первый набросок рассказа был сделан в 1903 году, 6 лет спустя после взволновавшего писателя события, и назывался «Человеческое и Божеское». Рассказ закончен был в 1905 году и отослан для печати В.Г. Черткову с названием «Божеское и человеческое». В течение года Толстой переделывал его несколько раз коренным образом, меняя название. Окончательный вариант с восстановленным названием был завершен только в 1906 году. В том же году был впервые опубликован, кстати, в переводах на иностранные языки в заграничных журналах, на родине – в переводе с английского М. Грена в газете «Новая жизнь» (1906, № 8-14). Сама же рукопись Толстого была опубликована в том же году в «Круге чтения».

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Кукку Л. Кинематограф Паоло и Витторио Тавиани. Природа, Культура, История в фильмах режиссеров из Тосканы (Lorenzo Cuccu, II cinema di Paolo e Vittorio Taviani.Natura, Cultura, Storia nei film dei due registi toscani, Roma, Gremese Editore, 2001. P. 9).

      2

      О сложности интеллектуальных позиций

Скачать книгу