Уродливая любовь. Колин Гувер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Уродливая любовь - Колин Гувер страница 14

Уродливая любовь - Колин Гувер Мировой бестселлер (Эксмо)

Скачать книгу

а с расстояния в один шаг. Он улыбается и тянет руку к холодильнику, едва не задев меня по лицу.

      – Так, значит, ты младшая сестренка Корбина?

      По крайней мере, в одном мы с Майлзом солидарны: мне тоже не особо нравится этот тип.

      Глаза Диллона нисколько не похожи на глаза Майлза. Когда Майлз на меня смотрит, его глаза скрывают все, что происходит у него внутри. Глаза Диллона не скрывают ничего, и прямо сейчас они меня лапают.

      – Да, – коротко говорю я.

      Достаю хлеб, кладу на стол и принимаюсь делать сэндвич. Отрезаю второй ломоть, чтобы приготовить еще один – для Кэпа. За то недолгое время, что я здесь живу, успела к нему привязаться. Бывает, он работает по четырнадцать часов в день, но только потому, что живет один и заняться ему больше нечем. Думаю, Кэпу нравится мое общество, а еще больше – мои гостинцы. Так что, пока не обзаведусь новыми друзьями, буду проводить свободное время с восьмидесятилетним старичком.

      Диллон небрежно облокачивается о стол.

      – Ты ведь медсестра или что-то в этом роде?

      Открыв банку пива, подносит ее к губам и ждет о ответа.

      – Да, – выдыхаю сквозь зубы.

      Он улыбается и делает большой глоток. Я молча готовлю сэндвичи, нарочно стараясь вести себя неприступно. Однако Диллон не понимает намека и по-прежнему на меня пялится.

      Если он возомнил, будто я и ему сделаю сэндвич, то глубоко ошибается.

      – Я пилот.

      Тон у Диллона не самодовольный, но когда человек сообщает, кем работает, когда его никто об этом не просит, это отдает бахвальством.

      – В той же авиакомпании, что и Корбин.

      Рассчитывает произвести на меня впечатление. Не знает, что все мужчины в моей семье пилоты. Дед был пилотом. Отец тоже, пока не вышел на пенсию пару месяцев назад. И брат пилот.

      – Диллон, если хочешь пустить мне пыль в глаза, ты избрал неверный путь. Я предпочитаю мужчин, которые немного более скромны и гораздо менее женаты.

      Многозначительно показываю глазами на его обручальное кольцо.

      – Матч начинается, – докладывает Майлз, входя в кухню.

      Его реплика звучит вполне невинно, однако взгляд ясно говорит, что Диллону лучше вернуться в гостиную.

      Диллон вздыхает, как будто Майлз испортил ему все удовольствие.

      – Приятно было увидеться, Тейт, – произносит он, словно беседа в любом случае подошла к концу – вне зависимости от желаний Майлза. – Присоединяйся к нам в гостиной. Судя по всему, матч уже начался.

      Проходя мимо, Диллон намеренно задевает Майлза плечом. Майлз его игнорирует, достает из заднего кармана ключ и протягивает мне.

      – Позанимайся у меня.

      Это не предложение.

      Это требование.

      – Да я не против и тут остаться. – Кладу ключ на стол, закрываю банку с майонезом и заворачиваю оба сэндвича в бумажное полотенце. Не позволю выжить меня из собственной квартиры. – Телевизор работает не так уж и громко.

Скачать книгу