Очерки истории российской символики. От тамги до символов государственного суверенитета. Надежда Соболева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Очерки истории российской символики. От тамги до символов государственного суверенитета - Надежда Соболева страница 24

Жанр:
Серия:
Издательство:
Очерки истории российской символики. От тамги до символов государственного суверенитета - Надежда Соболева

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Картина преемственности нарисована Лихачевым только в общих чертах. Если детальнее рассматривать этот процесс, то необходимо проследить, по каким каналам осуществлялась данная преемственность. Многие исследователи печатей считали посредником между Западной Европой и Русью Литву[215]. Подобную возможность проникновения на Русь западноевропейских влияний отрицать нельзя. Простое сравнение печатей Великого князя Василия Дмитриевича, привешенных ко второй и третьей духовным грамотам[216], и печатей Витовта последних десятилетий его правления[217] позволяет установить их тождественность. Печать Василия Дмитриевича, сохранившаяся при его третьей духовной грамоте (1423), оттиснута в восковой чаше (ковчежке), что характерно не только для печатей Витовта, но и является особенностью западноевропейской средневековой сфрагистики. Можно привести и другие примеры, говорящие о посредничестве Великого княжества Литовского в становлении на Руси нового способа скрепления документа – одновременное использование литовскими князьями печатей с латинскими и русскими легендами, адекватность художественных образов и мотивов русских, литовских, польских и других западноевропейских печатей XIV–XV вв. На эти моменты обращали в свое время внимание исследователи русских печатей А. Б. Лакиер, А. В. Орешников, Н. П. Лихачев. Однако это был не единственный путь проникновения новых традиций в отечественную сфрагистику. В середине XIV в.[218] (а по мнению некоторых ученых, даже в начале XIV в.[219]) наблюдается восстановление связей Руси с Балканскими странами, прерванных монголо-татарским нашествием. Связи Руси указанного времени с южнославянскими странами и Византией нашли отражение в языке, литературе, искусстве[220]. Прослеживаются они и по линии идейно-политических воздействий[221]. Однако не все аспекты взаимодействия стран, включенных в это «умственное движение», изучены с достаточной полнотой. Например, лишь намечены элементы сходства в делопроизводстве Руси, южных славян и Византии[222]. Между тем специальное дипломатическое исследование, как считал М. Н. Тихомиров, во многом способствовало бы выяснению этого вопроса. А. С. Лаппо-Данилевский полагал, что формы некоторых русских актов, в частности духовных грамот, складывались под византийским влиянием[223].

      По единодушному мнению исследователей, взаимодействие Руси со странами юго-востока Европы наиболее заметно ощущается в области письменности. В местах общения русских, греков и южных славян (а такими центрами являлись Константинополь, монастыри Афона, возможно, монастыри Сербии и Болгарии) русские могли ознакомиться не только с литературными, но и с делопроизводственными памятниками, с дипломатическими нормами. Согласно традиционной точке зрения дипломатическая практика южнославянских стран и Византии была идентичной[224]. Между тем, по данным современных исследований, это положение

Скачать книгу


<p>215</p>

Лакиер А. Б. Русская геральдика. СПб., С. 117–118, 125–127; Koehne В. de. Notice sur les sceaux et les armoiries de la Russie. В., P. 6–7; Лихачев Н. П. Указ. соч. Вып. С. 237, 257.

<p>216</p>

ДДГ. М.; Л., № 21, 22; Рисунки печатей см.: СГГД. М., Ч. № 41, 42.

<p>217</p>

Semkowicz W. Sfragistyka Witolda // Wiadomości numizmatyczno-archеologiсzne. Kraków, XIII. S. 84–85; Vossberg F. Siegel des Mittelalters von Polen, Lithauen, Schlesien, Pommern und Preussen. Вerlin, Taf. 22.

<p>218</p>

Лихачев Д. С. Литература времени национального подъема // Памятники литературы Древней Руси. XIV – середина XV в. М., С. 5.

<p>219</p>

Мошин В. О периодизации русско-югославянских литературных связей X–XV вв. // ТОДРЛ. М.; Л., Т. XIX. С. 100.

<p>220</p>

См. об этом: Тихомиров М. Н. Исторические связи русского народа с южными славянами с древнейших времен до половины XVII в. // Славянский сборник. М., 1947; Он же. Исторические связи России со славянскими странами и Византией. М., 1969; Лихачев Д. С. Некоторые задачи изучения второго южнославянского влияния в России. М., 1958.

<p>221</p>

Хорошкевич А. Л. Русско-славянские связи конца XV – начала XVI в. и их роль в становлении национального самосознания России // VII Международный съезд славистов. Варшава, С. 416–421.

<p>222</p>

Тихомиров М. Н. Исторические связи русского народа… С. 176–177.

<p>223</p>

Лаппо-Данилевский А. С. Очерк русской дипломатики частных актов. Петроград, С. 124–125.

<p>224</p>

Dölger F. Byzanz und die europäische Staatenwelt. Ettal, S. 268–269; Idem. Aus den Schatzkämmern des heiligen Berges. München, S. 319; Idem. Die byzantinische und die mittelalterliche serbische Herrscherkanzlei // XII Congrès international des études byzantines. Belgrade-Ochride, S. 101–102.