Принцесса Востока. Вида Лагодина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Принцесса Востока - Вида Лагодина страница 4
– Ах! – Я растеряно моргнула и посмотрела на свое мокрое платье, которое мгновенно впитало всю воду.
За столом началась суета, а официант испугано смотрел на нас, не переставая извиняться. Подбежала моя мама и подала мне тканевую салфетку.
– Простите, не понимаю, как это произошло. Стакан соскользнул и…
– Ничего страшного – я попыталась улыбнуться, бросая на него короткий взгляд, стирая воду со своего платья и поднимаясь на ноги – это просто вода. Я сейчас вернусь. Где у вас уборная? – Попыталась я отвлечь побледневшего официанта от чувства вины.
– Прошу, – он указал в сторону бара – я вас провожу.
Я кивнула, и обратила внимание на свою семью.
– Пожалуйста, ужинайте. Ничего страшного не произошло. – Я улыбнулась официанту, давая понять, что готова идти.
– Еще раз простите, я…
– В самом деле, ничего страшного не произошло… – по дороге в туалет я продолжала обтирать платье, как вдруг запнулась о собственную ногу, и в кого-то врезалась. – Ох, пожалуйста, простите – я подняла глаза и увидела любопытный взгляд, направленный на меня.
– Ничего страшного, – мужчина напротив меня был одет в кандуру1 белого цвета и, несмотря на то, что он безусловно был чистокровным арабом, очень хорошо говорил по-русски – вы в порядке?
Он нехотя перевел взгляд с меня на официанта, бледность которого сменилась зеленым цветом. Создавалось впечатление, что еще немного, и он рухнет без сознания.
– Да. Все хорошо. Будет еще лучше, если я все-таки смогу добраться до уборной без приключений. Спасибо за беспокойство – я улыбнулась и сделала несколько шагов в сторону, облегченно вздыхая, так как увидела табличку, указывающую на женский туалет.
Я привела себя в порядок и вернулась в зал. Ни официанта, ни мужчины, на которого я налетела, нигде не было, зато мои родители что-то доказывали человеку в дорогом строгом костюме.
– …это самое настоящее безобразие. Вы понимаете, что испортили нам важный вечер! – Моя мама была само высокомерие.
– Госпожа, мы приносим вам свои извинения – с арабским акцентом произнес мужчина. Думаю, это управляющий, а, возможно, владелец, по крайней мере, об этом можно судить по его безупречному внешнему виду.
– Что здесь происходит? – Как можно легкомысленнее поинтересовалась я, возвращаясь на свое место и оглядывая всех действующих лиц. – Мама, кто посмел испортить тебе вечер?
Она закатила глаза, всем своим видом показывая, что я не замечаю очевидного.
– Официант! Он испортил дорогое платье, доставил тебе неудобства и вообще, что это за обслуживание такое?
Я сделала глубокий вдох и посмотрела на мужчину, который начал заметно нервничать.
– Прошу вас, не обращайте внимания. У нас к вам нет абсолютно никаких претензий. Мы все уладили. Спасибо. –