ПАМЯТЬ, СЛУШАНИЕ и др. Коммуникация на микроуровне. Русский менеджмент – Книга 7. Владимир Токарев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу ПАМЯТЬ, СЛУШАНИЕ и др. Коммуникация на микроуровне. Русский менеджмент – Книга 7 - Владимир Токарев страница 13

ПАМЯТЬ, СЛУШАНИЕ и др. Коммуникация на микроуровне. Русский менеджмент – Книга 7 - Владимир Токарев

Скачать книгу

обучения продавцов, или уточнения продавцам задания со стороны руководителя)? Этот процесс включает в себя еще одну важнейшую функцию управления – контроль. Мы проверяем – что усвоено хорошо, а где требуется более глубокое изучение нужной для соответствующей коммуникативной задачи новой информации. Как видим, и в этом подпроцессе запоминания присутствует управление в виде конкретной его функции – функции контроля.

      А пока я вам представлю придуманный мной словарик, который позволяет не только легче запомнить иностранные слова (здесь – английские слова), но и увидеть пользу от повторения.

      Как создать «супер» англо-русский словарь в экселе и пользоваться им

      Инструкция

      Это словарь по системе, придуманной Татьяной Камяновой (далее – Т.К.). Он позволяет значительно (как минимум в 2 раза) повысить эффективность пополнения лексики. Попробуйте и очень быстро в этом убедитесь

      .

      Уровень сложности: Несложно

      1 шаг

      ОСОЗНАЙТЕ, что это не просто словарь, а СУПЕР словарь, построенный не просто по алфавиту, а по частям речи. С точки зрения современного менеджмента это означает, что в словаре применяется своего рода «разделение труда» между словами

      2 шаг

      ОТКРОЙТЕ ТАБЛИЦУ ЭКСЕЛЬ – это мое техническое дополнение к центральной идее Т.К.

      3 шаг

      Каждый лист таблицы посвятите одной части речи: существительным, глаголам, прилагательным и т. д.

      4 шаг

      По мере чтения английских текстов или изучения English

      по учебнику заполняйте эту таблицу новыми словами – каждое слово – в свой лист.

      5 шаг

      Перед глаголами обязательно ставьте частицу to (этого нет в обычных словарях) – это тоже идея Т.К., увидите сами что она полезна.

      6 шаг

      Перед существительными ставьте обязательно артикль. Перед теми существительными, где артикль не ставится – конечно же не ставьте – это помогает запоминанию сложных случаев использования артиклей.

      7 шаг

      Система заполнения словаря (уже опять мое «изобретение») следующая: нашли новое слово, перевели, написали перевод на русский в соответствующий лист. Например, глагол to go – идти. Пишем в лист с глаголами в один столбец «Идти».

      8 шаг

      Затем по прошествии времени (от 1 дня) делаем перевод напротив этого столбца (ясно в ту же строчку) русского слова в другой столбец «to go». Запись по памяти позволяет лучше запомнить слово. Если ошиблись, повторяете процедуру до полного запоминания правильного написания слова. По своему опыту скажу – сначала было очень трудно, а затем легко, рискните.

      9 шаг

      Пользуясь возможностями эксель, отсортируйте слова по английскому алфавиту

      10 шаг

      В первое время можно

Скачать книгу