Пять ночей у Фредди. Четвёртый шкаф. Скотт Коутон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пять ночей у Фредди. Четвёртый шкаф - Скотт Коутон страница 18

Пять ночей у Фредди. Четвёртый шкаф - Скотт Коутон Пять ночей у Фредди / Five Nights at Freddy’s

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Если это так важно, почему ты просто мне не скажешь? – тихо спросила она.

      И сразу поняла, что этого не стоило говорить. Джон помрачнел и немного отодвинулся от стола. Она посмотрела на салфетку у себя на коленях – оказалось, что она, сама того не замечая, разорвала край на тонкие полоски.

      – Не страшно, – сказала она почти шепотом, когда прошло несколько длинных минут. – Забудь, что я об этом заговорила.

      Она подняла взгляд, но Джон не ответил.

      – Извини, я отлучусь на минутку. Сейчас вернусь, – он встал и вышел из-за стола.

      Она уставилась на опустевший стул. Подошла официантка и попыталась привлечь ее внимание, прочистив горло. Чарли услышала, но не подняла головы. Как будто была на это неспособна. Как ужасно все получается. Может, остаться сидеть здесь навсегда? Стану статуей самой себя, памятником Чарли-из-прошлого. Чарли-которой-больше-никогда-не будет.

      – Мисс? – спросила официантка с тревогой в голосе, и этого оказалось достаточно, чтобы Чарли, сделав титаническое усилие, повернула голову.

      – Все в порядке, мисс? – спросила официантка, и у Чарли ушла еще одна долгая минута, чтобы понять вопрос.

      – Да, – сказала она наконец. – Можно мне еще салфетку?

      Она подняла первую, наполовину разодранную, как подтверждение своей потребности, и официантка отошла. Чарли повернулась к пустому стулу Джона.

      Джон вернулся и сел, оказавшись на линии ее невидящего взгляда.

      – Все в порядке? – спросил он.

      Она кивнула.

      – Официантка сейчас принесет мне другую салфетку, – Чарли показала куда-то в сторону, куда ушла официантка.

      – Хорошо.

      Он открыл рот, чтобы продолжить, но не успел заговорить, когда вернулась официантка с салфеткой для Чарли и с едой. Оба молчали, пока она ставила перед ними тарелки. Джон улыбнулся.

      – Спасибо, – сказал он.

      Чарли посмотрела в тарелку – это была паста с каким-то соусом. Она осторожно взяла вилку, но не приступила к еде.

      – Можно у тебя кое-что спросить? – наконец сказал Джон, и она с энтузиазмом закивала, положив вилку на стол. Он сделал глубокий вдох.

      – Как ты выжила той ночью? Я… Было столько крови… – Он остановился, не в силах найти слова.

      Чарли посмотрела на него, на знакомое лицо, которое почему-то смотрело на нее враждебно. Раньше она пыталась собрать для него связную историю, но на этот раз просто заговорила.

      – Не знаю, – сказала она. – Я… не помню целый кусок, и когда пытаюсь думать о нем, мысли… уворачиваются, как будто натыкаются на что-то острое.

      Пока она говорила, отчужденность во взгляде Джона постепенно уходила.

      – Я уже попадала в костюм, – продолжила она. – Думаю, я каким-то образом поняла, как можно выбраться или, по крайней мере, какую позу нужно принять.

      Она беспокойно посмотрела на него; его взгляд вновь похолодел.

      – Но

Скачать книгу