The Story of Burnt Njal: The Great Icelandic Tribune, Jurist, and Counsellor. Unknown

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Story of Burnt Njal: The Great Icelandic Tribune, Jurist, and Counsellor - Unknown страница 19

The Story of Burnt Njal: The Great Icelandic Tribune, Jurist, and Counsellor - Unknown

Скачать книгу

"I have to tell thee of Atli's killing." He told him also who slew him, and went on, "And now I will bid thee atonement for the deed, and thou shalt make the award thyself."

      Njal said, "We two have always meant never to come to strife about anything; but still I cannot make him out a thrall."

      Gunnar said that was all right, and stretched out his hand.

      Njal named his witnesses, and they made peace on those terms.

      Skarphedinn said, "Hallgerda does not let our housecarles die of old age."

      Gunnar said, "Thy mother will take care that blow goes for blow between the houses."

      "Ay, ay," says Njal, "there will be enough of that work."

      After that Njal fixed the price at a hundred in silver, but Gunnar paid it down at once. Many who stood by said that the award was high; Gunnar got wroth, and said that a full atonement was often paid for those who were no brisker men than Atli.

      With that they rode home from the Thing.

      Bergthora said to Njal when she saw the money, "Thou thinkest thou hast fulfilled thy promise, but now my promise is still behind."

      "There is no need that thou shouldst fulfil it," says Njal.

      "Nay," says she, "thou hast guessed it would be so; and so it shall be."

      Hallgerda said to Gunnar, "Hast thou paid a hundred in silver for

      Atli's slaying, and made him a free man?"

      "He was free before," says Gunnar, "and besides, I will not make

      Njal's household outlaws who have forfeited their rights."

      "There's not a pin to choose between you," she said, "for both of you are so blate?"

      "That's as things prove," says he.

      Then Gunnar was for a long time very short with her, till she gave way to him; and now all was still for the rest of that year; in the spring Njal did not increase his household, and now men ride to the Thing about summer.

      39. THE SLAYING OF BRYNJOLF THE UNRULY

      There was a man named Thord, he was surnamed Freedmanson. Sigtrygg was his father's name, and he had been the freedman of Asgerd, and he was drowned in Markfleet. That was why Thord was with Njal afterwards. He was a tall man and a strong, and he had fostered all Njal's sons. He had set his heart on Gudfinna Thorolf's daughter, Njal's kinswoman; she was housekeeper at home there, and was then with child.

      Now Bergthora came to talk with Thord Freedmanson; she said,

      "Thou shalt go to kill Brynjolf, Hallgerda's kinsman."

      "I am no man-slayer," he says, "but still I will do whatever thou wilt."

      "This is my will," she says.

      After that he went up to Lithend, and made them call Hallgerda out, and asked where Brynjolf might be.

      "What's thy will with him," she says.

      "I want him to tell me where he has hidden Atli's body; I have heard say that he has buried it badly."

      She pointed to him and said he was down yonder in Acretongue.

      "Take heed," says Thord, "that the same thing does not befall him as befell Atli."

      "Thou art no man-slayer," she says, "and so naught will come of it even if ye two do meet."

      "Never have I seen man's blood, nor do I know how I should feel if I did," he says, and gallops out of the "town" and down to Acretongue.

      Rannveig, Gunnar's mother, had heard their talk.

      "Thou goadest his mind much, Hallgerda," she says, "but I think him a dauntless man, and that thy kinsman will find."

      They met on the beaten way, Thord and Brynjolf; and Thord said,

      "Guard thee, Brynjolf, for I will do no dastard's deed by thee."

      Brynjolf rode at Thord, and smote at him with his axe. He smote at him at the same time with his axe, and hewed in sunder the haft just above Brynjolf's hands, and then hewed at him at once a second time, and struck him on the collar-bone, and the blow went straight into his trunk. Then he fell from horseback, and was dead on the spot.

      Thord met Hallgerda's herdsman, and gave out the slaying as done by his hand, and said where he lay, and bade him tell Hallgerda of the slaying. After that he rode home to Bergthorsknoll, and told Bergthora of the slaying, and other people too.

      "Good luck go with thy hands," she said.

      The herdsman told Hallgerda of the slaying; she was snappish at it, and said much ill would come of it, if she might have her way.

      40. GUNNAR AND NJAL MAKE PEACE ABOUT BRYNJOLF'S SLAYING

      Now these tidings come to the Thing, and Njal made them tell him the tale thrice, and then he said, "More men now become man- slayers than I weened."

      Skarphedinn spoke, "That man, though, must have been twice fey," he says, "who lost his life by our foster-father's hand, who has never seen man's blood. And many would think that we brothers would sooner have done this deed with the turn of temper that we have."

      "Scant space wilt thou have," says Njal, "ere the like befalls thee; but need will drive thee to it."

      Then they went to meet Gunnar, and told him of the slaying. Gunnar spoke and said that was little man-scathe, "but yet he was a free man."

      Njal offered to make peace at once, and Gunnar said yes, and he was to settle the terms himself. He made his award there and then, and laid it at one hundred in silver. Njal paid down the money on the spot, and they were at peace after that.

      41. SIGMUND COMES OUT TO ICELAND

      There was a man whose name was Sigmund. He was the son of Lambi, the son of Sighvat the Red. He was a great voyager, and a comely and a courteous man; tall too, and strong. He was a man of proud spirit, and a good skald, and well trained in most feats of strength. He was noisy and boisterous, and given to jibes and mocking. He made the land east in Homfirth. Skiolld was the name of his fellow-traveller; he was a Swedish man, and ill to do with. They took horse and rode from the east out of Hornfirth, and did not draw bridle before they came to Lithend, in the Fleetlithe. Gunnar gave them a hearty welcome, for the bonds of kinship were close between them. Gunnar begged Sigmund to stay there that winter, and Sigmund said he would take the offer if Skiolld his fellow might be there too.

      "Well, I have been so told about him," said Gunnar, "that he is no betterer of thy temper; but as it is, thou rather needest to have it bettered. This, too, is a bad house to stay at, and I would just give both of you a bit of advice, my kinsman, not to fire up at the egging on of my wife Hallgerda; for she takes much in hand that is far from my will."

      "His hands are clean who warns another," says Sigmund.

      "Then mind the advice given thee," says Gunnar, "for thou art sure to be sore tried; and go along always with me, and lean upon my counsel."

      After that they were in Gunnar's company. Hallgerda was good to Sigmund;

Скачать книгу