Ещё чуть-чуть, и вы бы нашли меня в живых. Виктория Сергеевна Барсукова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ещё чуть-чуть, и вы бы нашли меня в живых - Виктория Сергеевна Барсукова страница 24
– Уверен, чёрт подери. Вы видели, как она испугана? Мы понятия не имеем, кто этот парень.
Полицейский покачал головой и, не получив то, чего добивался от Андерсона, ушёл к своим напарникам.
Тайлер тяжело выдохнул, отвернувшись от полиции и трупа: за полчаса это место уже осточертело ему. Ему казалось, что он попал в какой-то странный круговорот событий, где сначала пропадает увлекавшийся магией кузен Джулии, а потом Грейс находит труп в переулке и не помнит этого. Разумеется, два этих события связывать безумно, но Тайлер уже не удивился бы, если бы они имели какое-то отношение друг к другу.
Размышления пришлось оставить, когда кто-то неуверенно коснулся его плеча.
Юноша вздрогнул и обернулся.
Перед ним стояла, улыбаясь, женщина-полицейский с длинными светлыми волосами, собранными в хвост, и небольшими круглыми очками. На вид ей было лет тридцать.
– Вы, вероятно, очень устали, – добро проговорила она. – Я понимаю, это стресс.
– О да, – пробормотал Тайлер, пряча взгляд. Он предчувствовал, что сейчас последует очередной вопрос и сомневался, что не сорвётся вновь.
Однако горестные ожидания его не оправдались.
– Мы просим прощения. – сказала женщина. – Я Миранда. Понимаете, – оглядываясь по сторонам, она понизила голос. – Это не просто случайная жертва. Это Оливер Холт, он лечился в психбольнице, но долго оставаться там не смог и сбежал. Он был опасен, мы искали его целый месяц. Последствия его побега могли быть…
– Миранда! – позвал кто-то из её напарников.
– Мне пора идти, – снова улыбнувшись, проговорила она. – Позаботьтесь о своей подруге, она выглядела очень бледной. Всего хорошего.
– Спасибо вам! – сказал парень вслед уходящей Миранде.
Новая зацепка. Единственный толерантный полицейский в лице Миранды поделился интересной информацией – погибший был психически болен. «Что-то слишком много рассказов о сумасшедших в последнее время», – с горечью подумал Тайлер, направившись к друзьям.
***
– Находить мёртвых психбольных и не запоминать этого – моё новое хобби, – иронически усмехнулась Грейс.
Оставлять её одну или на попечение тётки, которая наверняка будет приставать с глупыми вопросами, было опасно. Во-первых, вопросов на сегодня хватало; во-вторых, им бы сначала самим разобраться, а уже потом пугать тётю.
Андерсоны отвезли девушку в свою квартиру, чтобы привести её в себя в порядок и поговорить о ситуации в целом. Грейс так расстроилась, не найдя в холодильнике ничего, кроме одного мандарина и кусочка заплесневевшего сыра, что парням пришлось сходить в магазин неподалёку, дабы подруга приготовила яичницу. Ей казалось, что готовка и еда смогут отвлечь её от гнетущих мыслей; первое, конечно, помогло, а вот аппетита у Рендалл так и не появилось. Она без интереса водила вилкой по тарелке, и всё её существо, увы, находилось не на кухне у Андерсонов.
– А