Без семьи. Приключения Реми. Гектор Мало

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Без семьи. Приключения Реми - Гектор Мало страница 24

Без семьи. Приключения Реми - Гектор Мало Золотое наследие (Эксмо)

Скачать книгу

шло. Зербино не показывался, и я незаметно для себя уснул.

      Когда я проснулся, солнце стояло высоко над моей головой. Но и не глядя на солнце, я знал, что уже поздно и прошло много времени с тех пор, как я съел последний кусок хлеба. Видно было, что собаки и Душка тоже очень проголодались. Капи и Дольче сидели с унылым видом, Душка гримасничал. А Зербино так и не появлялся.

      Я его звал, свистел, но он не шёл. Хорошо позавтракав, он спокойно спал где-нибудь под кустом.

      Положение моё становилось критическим: если я уйду, он может потеряться и не найти нас; если останусь ждать, то не смогу ничего заработать нам на пропитание. А голод давал себя чувствовать всё сильнее и сильнее. Собаки в отчаянии не сводили с меня глаз, Душка тёр живот и недовольно ворчал.

      Быть может, животным станет легче, если я сыграю что-нибудь весёлое? Во всяком случае, если я буду играть, а собаки и Душка – танцевать, то время пройдёт быстрее.

      Я взял арфу и, став спиной к каналу, заиграл вальс. Сначала мои актёры, по-видимому, совсем не были расположены к танцам – кусок хлеба их устроил бы больше, но мало-помалу они оживились, музыка начала производить надлежащее действие, они забыли о голоде. Я играл, а собаки танцевали.

      – Браво! – внезапно раздался позади меня звонкий детский голос.

      Я быстро обернулся и увидел небольшую баржу, которую тянули на буксире две лошади, находившиеся на противоположном берегу. Такой странной баржи я ещё никогда не встречал. Она была гораздо короче тех, которые обычно плавают по каналам, а на её палубе находилась веранда, увитая вьющимися растениями. На веранде стояла молодая женщина с красивым, но печальным лицом, а возле неё лежал мальчик моих лет. Очевидно, это он и крикнул «браво».

      Я взял арфу и, став спиной к каналу, заиграл вальс. Сначала мои актёры, по-видимому, совсем не были расположены к танцам – кусок хлеба их устроил бы больше…

      Оправившись от изумления и решив, что здесь мне как будто ничто не угрожает, я приподнял шляпу, чтобы поблагодарить за аплодисменты.

      – Вы играете для собственного удовольствия? – спросила меня молодая женщина; она говорила с иностранным акцентом.

      – Мои артисты должны ежедневно упражняться, а кроме того, я хотел немного развлечься.

      Мальчик сделал знак, и дама нагнулась к нему.

      – Не сыграете ли вы ещё что-нибудь? – спросила она меня, подняв голову.

      Разве я мог отказаться сыграть для публики, так кстати появившейся?

      – Что вам угодно: танец или комедию?

      – Конечно, комедию! – закричал мальчик.

      Но дама перебила его, сказав, что предпочитает танец.

      – Танец – это будет слишком коротко, – возразил мальчик.

      – После танца мы можем, если пожелает почтеннейшая публика, показать различные фокусы, которые исполняют в лучших цирках Парижа.

      Так говорил Виталис, и я старался

Скачать книгу