Письма о горнем и дольнем. Архиепископ Брюссельский и Бельгийский Василий (Кривошеин)
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Письма о горнем и дольнем - Архиепископ Брюссельский и Бельгийский Василий (Кривошеин) страница 14
14. Такое мнение мы находим в статье J. Hausherr: «Note sur l'inventeur de la methode d'oraison hesychaste». – Orientalia Christiana, 20 (1930). P. 179–182. По-видимому, того же мнения держится и автор «La Pri`ere de Jesus» (Р. 272).
15. Греческий подлинник см.: J. Hausherr. Orientalia Christiana, 9 (1927).
16. P. G. 147. 945–966.
17. Митрополитом Евлогием Куриллой и Ф. Халкиным (F. Halkin) в «Analecta Bollandiana», 54 (1936). P. 42–109.
18. Английский перевод его творений (с сирийского подлинника): «Mystic Treatises by Isaac of Nineveh». Translated from… Syriac Text… by A. J. Wensinck. Verbandelingen der K. Akademies… Amsterdam. Nieuwe Reeks. Deel XXIII. Amsterdam. 1923.
19. Новые работы о cв. Григории Паламе: 1) M. Jugie: «Palamas» Dictionnaire de Theologie Cath., 12 (1932), col. 1735–1776. 2) M. Jugie: «Palamite (Controverse)», ibid., col. 1777–1818. 3) Монах Василий (Кривошеин): «Аскетическое и богословское учение св. Григория Паламы». Seminarium Kondakovianum, 8 (1936). P. 99–154. 4) V. Lossky: «La Theologie de la Lumi'ere chez SaintGregoire de Thessalonique» – «Dieu Vivant», (1945). P. 95–118. 5) Архим. Киприан: «Антропология св. Григория Паламы». Париж. 1950 г.
20. См. статью: «La Pri'ere de Jesus». P. 388.
21. «Слово на св. Крещение» – P. G. 36. 365 A.
22. P. G. 96. 565 A.
23. P. G. 150. 1225–1236.
24. Издано М. Помяловским. СПб., 1894 г.
25. См. о нем интересную статью: V. Laurent: «Dict. de Theologie Catholique», 12 (1934), col. 1408–1509. Его «Житие св. Германа Святогорца» было недавно издано П. Иоанну, «Analecta Bollandiana», 70 (1952). P. 50–114.
26. P. G. 147. 636–812. См. также: A. M. Amann. «Die Gottesschau im palamitischen Hesychasmus»: «Das ostliche Christentum». N. F. 3/4. 2 Aufl. Wurzburg.1948.
27. См. о нем: Д. К. «Начинатели естественных наук в Греции», в журнале «Актинес», 6 (1943). Афины. С. 92–98 (по-гречески).
28. В высшей степени интересная статья об этом периоде: Г. Веритис. «Перевоспитательное движение Коливадов и оба Александра из Скиафо» в «Актинес», 6 (1943). С. 99–110 (по-гречески).
29. См. Веритиса в предыдущем примечании.
30. См. о нем книгу Н. Бердяева: «Константин Леонтьев». Париж.
31. О русских на Афоне, см. A. Soloviev: «Histoire du Monast'ere Russe au Mont Athos». – Byzantion, 8 (1933), 213–238. Была издана и в русском переводе.
32. См. о нем замечательную книгу: Иеромонах Софроний. «Старец Силуан». Париж, 1952.
Письма к родным
1 октября 1920 г.
Дорогая мама,1
Не понимаю почему теряются все твои письма. Единственное твоё письмо было от 22 августа и с тех пор ни слова. Пиши мне лучше на Русское посольство полковнику Чайковскому.
Константинополь мне, конечно, надоел. Турецкое искусство малоинтересно, это только подражание Византии. В нём нет утончённости, но зато большая грандиозность. Издали мечети красивые, но вблизи и внутри почти всегда разочаровываешься. Но все эти купола и минареты придают Стамбулу несравненную живописность. Резко выделяется на этом фоне св. София. Это действительно чудо искусства.
В прошлую пятницу был на селямлики. Это еженедельный выезд Султана из дворца на молитву в мечеть. При этом бывает огромное скопление народа, войска в ярких одеждах, кавалерия на чудных лошадях. Приятно смотреть на их полк. У Султана вид настоящего монарха: несмотря на старость и болезненность, у него много величия; видна старая раса. Забавно мне было наблюдать, как за его экипажем плетутся министры, а войска постоянно трижды кричат «халиф!».
1
В письмах сохранен стиль монаха Василия.