Немецкие легенды / Deutsche Sagen. Братья Гримм

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Немецкие легенды / Deutsche Sagen - Братья Гримм страница 3

Немецкие легенды / Deutsche Sagen - Братья Гримм Легко читаем по-немецки

Скачать книгу

в прошлом.

20

daздесь: в этот момент, вот (и)

21

ins Joch gespannten Ochsenpaare – пары запряженных в ярмо волов. Joch, das <-(e)s, -e> – вол. Ochse, der – вол; Paar, das < –(e)s > – пара

22

darin – указательное местоименное наречие, здесь: в этом месте, там

23

da…, wo… – там…, где…

24

ward (wurde) —устаревшая форма глагола werden

25

sich zutragen – случаться. Hat sich zugetragen, daß… – случилось так, что

26

allda – там, в том месте

27

Обратите внимание на употребление конструкции c cоюзом damit (чтобы) + инфинитив.

28

hat gesäumt – временная форма прошедшего времени перфект; saümen – здесь: мешкать

29

ist herabgekommen – временная форма прошедшего времени перфект; herabkommen – здесь: спускаться, идти (т.е. [снег] выпал)

30

allenthalben – везде, повсюду

31

Обратите внимание на употребление предлога vor + Dat в значении «из-за».

32

Обратите внимание на употребление модального глагола können в форме перфект.

33

zum Teil – отчасти

34

ohne Zweifel – без сомнения

Скачать книгу