Цвета индиго. Галина Маркус

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Цвета индиго - Галина Маркус страница 61

Цвета индиго - Галина Маркус

Скачать книгу

весь путь снизу от жилища других илле.

      – То есть здесь… здесь мы одни? – слабым голосом спросила она.

      – Да, Паттл Исия. Возможно, еще и поэтому Теаюриг решил поселить тебя здесь. Остальные, кроме нескольких илле, живут в колонии, в больших пещерах гораздо ниже.

      – А эти сады… у других тоже есть такие сады?

      – Нет, этот сад пока единственный. Но скоро я смогу сделать так, чтобы деревья росли и внизу. Пока там удалось добыть только дары земли.

      – То есть овощи? Там сажают овощи?

      – Да, сажают. Ведь наши запасы иссякли. В горах есть немного почвы, и мы долго работали над тем, чтобы она воспроизводила себя и рождала жизнь.

      – Значит, эти плоды можешь есть только ты?

      Он строго уставился на нее.

      – Зачем мне радость, которой я не могу поделиться?

      – Но как же ты их доставляешь?

      – На своем куори, конечно. Вчера оно осталось внизу, в долине Лайдера.

      – Подожди, – она чуть не задохнулась от возмущения. – То есть мы могли подняться сюда на твоем куори, а вместо этого ты тащил меня по скалам, на ощупь… Почему мы просто не прилетели сюда?

      – Но как бы ты тогда узнала дорогу? – искренне удивился Кетл.

      – А зачем мне ее знать?

      – Но как можно по-настоящему прийти куда-то, если не проделать весь путь хотя бы единожды?

      Их манера говорить афоризмами начинала ее раздражать, хотя Кетл говорил не так велеречиво как Стар, и не так образно, как Теаюриг.

      – Ты говоришь на илините иначе, чем другие, – тут же выдала она свои мысли. – Более… сухо, почти не используя образов.

      – Я так привык. Я живу один, мне не с кем разговаривать. У меня не лучший илинит и короткие слова. Я ученый, а не поэт.

      – Мне кажется, – медленно произнесла она, – что не длинные слова делают илинит тем, что он есть.

      На это он ничего не сказал.

      – Ты можешь подняться в пещеру прежним путем, – предложил он. – А я пойду здесь, чтобы приготовить утренний напиток.

      – Где это – здесь? – не поняла она.

      Песчано-серая скала, из которой они вышли, возвышалась сплошной стеной. Пат вспомнила, что истинным зрением горы кажутся серебристыми. Она рассматривала камень в светлых прожилках, потом бросила взгляд вдаль на светло-коричневый массив.

      Они уже прилично отошли от места, где вышли, и Кетл указал направо. Долина в ту сторону полого поднималась, и, когда они подошли поближе, Пат поняла, что сад с этой стороны заканчивается обрывом. Прижавшись к скале, она осторожно заглянула вниз и тотчас же отшатнулась.

      – Вчера наш путь пролегал там, – заметил Кетл.

      Еще раз осторожно пригнувшись, она разглядела внизу крохотную тропинку, лепящуюся к скале вдоль бездны. Не будь она лишена вчера обычного зрения, она вообще

Скачать книгу