Ричард Длинные Руки – пфальцграф. Гай Юлий Орловский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – пфальцграф - Гай Юлий Орловский страница 7

Ричард Длинные Руки – пфальцграф - Гай Юлий Орловский Ричард Длинные Руки

Скачать книгу

прорычал король, – не обязательно сама изменница. Жена в любом случае должна выполнять волю мужа. И за ним… это… хвостиком, хвостиком!

      Леди Беатрисса посмотрел на него, как мне показалось, с удивлением. Граф осмелился возразить:

      – Ваше Величество, но если выбирать между верностью трону и верностью мужу… то не лучше ли быть верной трону?

      За столом зашушукались, Барбаросса сказал задумчиво:

      – Я знал одну даму в молодости… гордилась тем, что постоянно изменяет мужу, но королю – никогда. Вот такое у нее было благородство. Высшей пробы! Пожалуй, слишком высокое для понимания простого человека и даже… простого рыцаря. Верность королевству, понимаете? Я тогда не мог понять такой странной верности, хотя и не я был ее мужем. Правда, я тогда и королем не был… Гм, так о чем мы?.. Словом, леди Беатрисса тоже возвращается в замок Сворве, но уже не в качестве хозяйки, а как моя пленница, охрану которой я вручаю сэру Ричарду.

      Леди Беатрисса вздрогнула, ложка выпала из ее ослабевших пальцев. Барбаросса метнул на нее быстрый взгляд и тут же перевел его на вельмож.

      Граф ахнул:

      – Ваше Величество! Да она сразу поднимет мятеж! И вашему вассалу не дадут даже хрюкнуть, как всадят со всех сторон ножи.

      Король поморщился, но я увидел, как беспокойство мелькнуло в его запавших глазах.

      – Я верю в сэра Ричарда, – проворчал он.

      Архиепископ наклонился к уху и сказал шепотом:

      – Верить надо только в Господа!

      – Вы правы, святой отец, – сказал Барбаросса таким же шепотом, – все свиньи, верить никому нельзя. Даже вам.

      – А почему мне нельзя? – спросил архиепископ обиженно.

      – Вы же не Господь, – ответил Барбаросса чуточку злорадно.

      Глава 3

      Я видел, как Уильям Маршалл посматривает на леди Беатриссу и меня с улыбкой. Старый воин уже понял очень многое из того, что мы скрываем очень тщательно. В его глазах я читал и сочувствие и живейший интерес, словно смотрит на равных по силе борцов и прикидывает, на кого поставить. Судя по тому, как она держится гордо и несломленно, это настоящее сокровище даже среди мужчин, а уж среди женщин, которых Маршалл ценит очень-очень низко, это и вовсе что-то неслыханное.

      Она коротко взглянула мне в лицо:

      – Сэр Ричард, вы в самом деле намерены вернуться в мой замок…

      В ее глазах мелькнуло что-то, но я сделал каменное лицо, взгляд устремлен поверх сидящих напротив вельмож, ответить постарался так, чтобы мои слова выглядели как блоки, из которых сложены стены замка:

      – По распоряжению Его Величества это теперь мои владения. Как земли, так и замок.

      В ее глазах зажглись искорки, но вовремя опустила взгляд.

      – И на что вы надеетесь?

      – Что постараюсь восстановить мир, – ответил я честно. – Я вообще-то пофигист… тьфу, пацифист. Не люблю, когда дерутся, а я далеко, и мне ни черта не видно.

      Она проследила за моей рукой, но я не перекрестился, упомянув черта, что значит – тоже

Скачать книгу