Фламандская доска. Артуро Перес-Реверте

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фламандская доска - Артуро Перес-Реверте страница 19

Фламандская доска - Артуро Перес-Реверте

Скачать книгу

совсем не дурак», – подумала Хулия. Монтегрифо тем временем вопросительно кивнул в сторону свободного стула.

      – Меня, правда, ждут, – сказал он, – но несколькими минутами я располагаю. Вы позволите?

      Он сделал отрицательный знак подошедшему было официанту и сел напротив Менчу. Он по-прежнему излучал приветливость, но теперь в ней ощущалось некое осторожное ожидание: так прислушиваются, не повторится ли раздавшийся вдали неясный звук.

      – Что, какие-нибудь проблемы? – спокойно спросил он.

      Менчу покачала головой. Абсолютно никаких проблем. Никаких причин для беспокойства. Но Монтегрифо и не выглядел обеспокоенным: лицо его выражало просто вежливый интерес.

      – Возможно… – Менчу слегка поколебалась, – возможно, нам придется пересмотреть условия нашего договора.

      Воцарилось неловкое молчание. Монтегрифо глядел на Менчу с тем выражением, с каким смотрят на клиента, не способного вести себя надлежащим образом.

      – Уважаемая сеньора, – произнес он наконец, – «Клэймор» – фирма весьма серьезная.

      – Нисколько в этом не сомневаюсь, – хладнокровно парировала Менчу. – Но при работе над ван Гюйсом обнаружены важные детали, которые значительно увеличивают ценность картины.

      – Наши эксперты не усмотрели таких деталей.

      – Исследование картины было проведено уже после вашей экспертизы. Эти находки… – тут Менчу снова на секунду словно бы засомневалась, нужно ли продолжать, и это не прошло незамеченным, – они не на виду.

      Монтегрифо повернулся к Хулии. Лицо его отражало энергичную работу мысли, взгляд стал ледяным.

      – Что вы обнаружили? – спросил он мягко, как исповедник, побуждающий к признанию.

      Хулия в нерешительности смотрела на Менчу.

      – Мы не уполномочены, – вмешалась Менчу. – Во всяком случае, на сегодняшний день. Сначала мы должны получить соответствующие инструкции от моего клиента.

      Монтегрифо едва заметно пожал плечами, затем светски неторопливо поднялся.

      – Мне пора. Прошу извинить.

      Казалось, он собирался еще что-то добавить, но ограничился тем, что с любопытством посмотрел на Хулию. Он вроде бы даже и не беспокоился ни о чем. Только, прощаясь, выразил надежду – глядя на Хулию, но явно адресуясь к Менчу, – что находка, или открытие, или что бы то ни было, не повлияет на достигнутую договоренность. После чего, уверив дам в своем совершеннейшем к ним почтении, отошел от столика и, пройдя через весь зал, подсел к другому, занятому какой-то парой – по-видимому, иностранцами.

      Менчу сокрушенно разглядывала свой бокал.

      – Я здорово сваляла дурака.

      – Почему? Рано или поздно он все равно узнал бы.

      – Да, да. Но ты не знаешь Пако Монтегрифо. – Она отпила глоток и, приподняв бокал, взглянула сквозь него на аукциониста. – Вот ты думаешь: он весь такой светский, такой воспитанный, а он со всей своей светскостью,

Скачать книгу