Счастье от-кутюр. Нина Харрингтон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Счастье от-кутюр - Нина Харрингтон страница 11

Счастье от-кутюр - Нина Харрингтон Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

лежавшая у блюда, гласила: «Вязаная посуда».

      Рядом со следующей этикеткой – «Уникальная одежда» – располагался совсем иной экспонат. На манекене было надело короткое платье без рукавов. Казалось, что оно связано из изолированных электрических проводов, два провода висели по бокам платья. Слева к платью был прикреплен маленький кассетный магнитофон, справа – усилитель звука.

      Недоумевающий, Хэл сделал глубокий вдох и полностью прочитал надпись на этикетке, которая гласила: «Одежда многое о вас говорит. Нажмите кнопку «Play» на магнитофоне, и вы услышите о тех, кто носит подобные платья. Когда прослушаете кассету, перемотайте пленку обратно. Спасибо».

      – Здравствуйте еще раз. Выбрали то, что вам нравится?

      Хэл повернулся и увидел Мими.

      – Я вижу, вы не шутили насчет студенческих работ. Это и есть экспонаты?

      Мими кивнула:

      – Да. Не стесняйтесь и осмотритесь. Вы можете поехать со мной в художественную галерею, если хотите. Мне нужно кое-что сделать в студии, а потом мы сможем поговорить с вами в дороге.

      – Хорошо. По-моему, удачный план. – Хэл кивнул и огляделся. – На самом деле у вас впечатляющая студия. Магазин принадлежностей для вязания всегда располагался в этом здании? – спросил он, когда Мими встала рядом с ним, убирая остатки пряжи шоколадно-сливочного оттенка в длинные пластиковые коробки.

      – Профессия, передающаяся по наследству. Мой отец учился у известного модельера, мистера Блума, в течение многих лет, прежде чем решил открыть свое дело. Этот дом и мастерская принадлежали мистеру Блуму. Он сейчас на пенсии и живет неподалеку отсюда. Идеи по оформлению помещения принадлежат ему. Именно он позаботился о естественном освещении, чтобы во время работы с тканями и пряжей можно было правильно подбирать оттенки цвета. – Мими посмотрела на Хэла и пожала плечами. – Извините, я забыла, что вы фотограф. О свете вы, наверное, знаете гораздо больше, чем я. Пожалуйста, задавайте вопросы.

      – Для чего вам эти столы? – поинтересовался Хэл, слегка покраснев от комплимента, и указал на огромные длинные столы, занимающие почти всю студию.

      Мими секунду молчала, переводя дыхание.

      – Я же дизайнер, мистер Лангдон. – Она посмотрела на него с удивлением, потом вздохнула. – Здесь я рисую эскизы моделей, создаю комплекты вязаной одежды и продаю их через Интернет, а также продаю схемы узоров вязания. Еще я трижды в неделю преподаю в колледже моды и дизайна. Мне очень повезло, что у меня имеется помещение, где можно творить. В этой части Лондона трудно найти хорошую студию.

      – Мне об этом известно, – усмехнулся Хэл. – Я собираюсь найти какое-нибудь помещение для временной работы, пока мы будем готовить благотворительное дефиле.

      – А как насчет офиса Поппи? – спросила Мими и сосредоточенно нахмурилась. – Или отеля, где мы собираемся провести показ? Разве там нет свободных комнат?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО

Скачать книгу