The Greatest Murder Mysteries of Mary Elizabeth Braddon. Mary Elizabeth Braddon

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Greatest Murder Mysteries of Mary Elizabeth Braddon - Mary Elizabeth Braddon страница 48

Серия:
Издательство:
The Greatest Murder Mysteries of Mary Elizabeth Braddon - Mary Elizabeth  Braddon

Скачать книгу

could not be a better time than this,” she said, “to say what I have to say. You may perhaps imagine that to be compelled to speak to you at all is so abhorrent to me, that I shall use the fewest words I can, and use those words in their very fullest sense. You are the incarnation of misery and crime. As such you can perhaps understand how deeply I hate you. You are a villain; and so mean and despicable a villain, that even in the hour of your success you are a creature to be pitied; since from the very depth of your degradation you lack the power to know how much you are degraded! As such I scorn and loathe you, as we loathe those venemous reptiles which, from their noxious qualities, defy our power to handle and exterminate them.”

      “And as your husband, madame?” Her bitter words discomposed him so little, that he stooped to pick up a costly flower which in her passion she had thrown down, and placed it carefully in his button-hole. “As your husband, madame? The state of your feelings towards me in that character is perhaps a question more to the point.”

      “You are right,” she said, casting all assumption of indifference aside, and trembling with scornful rage. “That is the question. Your speculation has been a successful one.”

      “Entirely successful,” he replied, still arranging the flower in his coat.

      “You have the command of my fortune——”

      “A fortune which many princes might be proud to possess,” he interposed, looking at the blossom, not at her. He may possibly have been a brave man, but he was not distinguished for looking in people’s faces, and he did not care about meeting her eyes to-day.

      “But if you think the words whose sacred import has been prostituted by us this day have any meaning for you or me; if you think there is a lacquey or a groom in this vast city, a ragged mendicant standing at a church-door whom I would not sooner call my husband than the wretch who stands beside me now, you neither know me nor my sex. My fortune you are welcome to. Take it, squander it, scatter it to the winds, spend it to the last farthing on the low vices that are pleasure to such men as you. But dare to address me with but one word from your false lips, dare to approach me so near as to touch but the hem of my dress, and that moment I proclaim the story of our marriage from first to last. Believe me when I say—and if you look me in the face you will believe me—the restraining influence is very slight that holds me back from standing now in the centre of this assembly to proclaim myself a vile and cruel murderess, and you my tempter and accomplice. Believe me when I tell you that it needs but one look of yours to provoke me to blazon this hideous secret, and cry its details in the very market-place. Believe this, and rest contented with the wages of your work.”

      Exhausted by her passion, she sank into her seat. Raymond looked at her with a supercilious sneer. He despised her for this sudden outbreak of rage and hatred, for he felt how much his calculating brain and icy temperament made him her superior.

      “You are somewhat hasty, madame, in your conclusions. Who said I was discontented with the wages of my work, when for those wages alone I have played the game in which, as you say, I am the conqueror? For the rest, I do not think I am the man to break my heart for love of any woman breathing, as I never quite understood what this same weakness of the brain, which men have christened love, really is; and even were the light of dark eyes necessary to my happiness, I need scarcely tell you, madame, that beauty is very indulgent to a man with such a fortune as I am master of to-day. There is nothing on earth to prevent our agreeing remarkably well; and perhaps this marriage, which you speak of so bitterly, may be as happy as many other unions, which, were I Asmodeus and you my pupil, we could look down on to-day through the housetops of this good city of Paris.”

      I wonder whether Monsieur Marolles was right? I wonder whether this thrice-sacred sacrament, ordained by an Almighty Power for the glory and the happiness of the earth, is ever, by any chance, profaned and changed into a bitter mockery or a wicked lie? Whether, by any hazard, these holy words were ever used in any dark hour of this world’s history, to join such people as had been happier far asunder, though they had been parted in their graves; or whether, indeed, this solemn ceremonial has not so often united such people, with a chain no time has power to wear or lengthen, that it has at last, unto some ill-directed minds, sunk to the level of a pitiful and worn-out farce?

      Chapter X

       Animal Magnetism

       Table of Contents

      Nearly a month has passed since this strange marriage, and Monsieur Blurosset is seated at his little green-covered table, the lamp-light falling full upon the outspread pack of cards, over which the blue spectacles bend with the same intent and concentrated gaze as on the night when the fate of Valerie hung on the lips of the professor of chemistry and pasteboard. Every now and then, with light and careful fingers, Monsieur Blurosset changes the position of some card or cards. Sometimes he throws himself back in his chair and thinks deeply. The expressionless mouth, which betrays no secrets, tells nothing of the nature of his thoughts. Sometimes he makes notes on a long slip of paper; rows of figures, and problems in algebra, over which he ponders long. By-and-by, for the first time, he looks up and listens.

      His little apartment has two doors. One, which leads out on to the staircase; a second, which communicates with his bedchamber. This door is open a very little, but enough to show that there is a feeble light burning within the chamber. It is in the direction of this door that the blue spectacles are fixed when Monsieur Blurosset suspends his calculations in order to listen; and it is to a sound within this room that he listens intently.

      That sound is the laboured and heavy breathing of a man. The room is tenanted.

      “Good,” says Monsieur Blurosset, presently, “the respiration is certainly more regular. It is really a most wonderful case.”

      As he says this, he looks at his watch. “Five minutes past eleven—time for the dose,” he mutters.

      He goes to the little cabinet from which he took the drug he gave to Valerie, and busies himself with some bottles, from which he mixes a draught in a small medicine-glass; he holds it to the light, puts it to his lips, and then passes with it into the next room.

      There is a sound as if the person to whom he gave the medicine made some faint resistance, but in a few minutes Monsieur Blurosset emerges from the room carrying the empty glass.

      He reseats himself before the green table, and resumes his contemplation of the cards. Presently a bell rings. “So late,” mutters Monsieur Blurosset; “it is most likely some one for me.” He rises, sweeps the cards into one pack, and going over to the door of his bedroom, shuts its softly. When he has done so, he listens for a moment with his ear close to the woodwork. There is not a sound of the breathing within.

      He has scarcely done so when the bell rings for the second time. He opens the door communicating with the staircase, and admits a visitor. The visitor is a woman, very plainly dressed, and thickly veiled.

      “Monsieur Blurosset?” she says, inquiringly.

      “The same, madame. Pray enter, and be good enough to be seated.” He hands her a chair at a little distance from the green table, and as far away as he can place it from the door of the bedchamber: she sits down, and as he appears to wait for her to speak, she says,—

      “I have heard of your fame, monsieur, and come——”

      “Nay, madame,” he says, interrupting her, “you can raise your veil if you will. I perfectly remember you; I never forget voices, Mademoiselle de Cevennes.”

      There

Скачать книгу