Диалоги дома на армянском языке. Самоучитель армянского языка + аудио. Арцун Акопян

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Диалоги дома на армянском языке. Самоучитель армянского языка + аудио - Арцун Акопян страница 3

Диалоги дома на армянском языке. Самоучитель армянского языка + аудио - Арцун Акопян

Скачать книгу

(огтвелис) – при использовании, пользование

      8

      – Сын, умойся с мылом!

      – Я уже умылся, мама.

      – Տղաս, օճառով լվացվի՛ր:

      Тхас, отчаров лвацвирь.

      – Արդեն լվացվեցի, մայրիկ:

      Артен лвацвеци, майрик.

      տղա (тха) – мальчик, сын

      տղաս (тхас) – мой сын

      օճառ (отчар) – мыло

      օճառով (отчаров) – с мылом (АУДИО?)

      լվացվեցի (лвацвеци) – (я) умылся

      մայր (майр) – мать

      մայրիկ (майрик) – мама

      լվացվեցի, մայրիկ (лвацвеци, майрик) – (я) умылся, мама

      9

      – Дочь, не забудь почистить зубы!

      – Не забуду, мама.

      – Աղջիկս, չմոռանաս մաքրել ատամներդ:

      Ахджикс, чморанас макрель атамнерд.

      – Չեմ մոռանա, մայրիկ:

      Чем морана, майрик.

      աղջիկ (ахджик) – девочка, дочь

      աղջիկս (ахджикс) – доченька моя

      մոռանալ (моранал) – забывать

      չմոռանաս (чморанас) – не забудь

      մաքրել (mak’rel) – to clean

      ատամ (атам) – зуб

      ատամներ (атамнер) – зубы

      ատամներդ (атамнерд) – твои зубы

      չեմ մոռանա (чем морана) – не забуду

      10

      – Мама, где моя зубная щётка?

      – Я выбросила её, сынок.

      – Մայրիկ, որտե՞ղ է իմ ատամի խոզանակը:

      Майрик, вортех э им атами хозанакэ?

      – Ես այն դեն եմ գցել, տղաս:

      Ес айн ден ем гцел, тхас.

      որ (вор) – какой, который, чтобы

      տեղ (тех) – место

      որտեղ (вортех) – где

      իմ (им) – мой, моя

      ատամի (атами) – зубной

      խոզանակ (хозанак) – щётка

      այն (айн) – тот, те

      գցել (гцел) – бросить

      դեն գցել (ден гцел) – выбросить

      11

      – Почему ты её выбросила, мама?

      – Она была слишком старой.

      – Ինչու՞ ես դեն գցել, մայրիկ:

      Инчу ес ден гцель, майрик?

      – Այն շատ հին էր:

      Айн шат хин эрь.

      ինչու (инчу) – почему

      շատ (шат) – очень

      հին (хин) – старый, старая

      էր (эр) – был (а)

      12

      – Чем же я буду чистить зубы?

      – Новой щёткой.

      – Իսկ ինչո՞վ եմ ատամներս լվանալու:

      Иск инчов ем атамнерс лваналу?

      – Նոր խոզանակով:

      Норь

Скачать книгу