Синдбад. Леонид Резников

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Синдбад - Леонид Резников страница 36

Синдбад - Леонид Резников

Скачать книгу

– это и в самом деле нечто неописуемо непостижимое…

      – Чего вы стоите, ослы! – прикрикнул Синдбад на моряков. – Быстро сталкивайте корабль, пока они опять не опомнились.

      Он первым кинулся к торчавшему из воды килю и уперся в него плечом.

      – Т-так! И вот т-так!

      К нему тут же присоединились все остальные. Упавший в обморок пришел в себя и тоже поспешил на помощь. Мышцы трещали от напряжения, ноги, скользя, погружались в мокрый песок, но корабль мало-помалу отходил назад. Вдруг он, дернувшись, просел – дальше дно резко уходило вниз – и пошел назад, подгоняемый сильно раздутыми верхними парусами.

      Моряки посыпались в воду, но тут же вскочили и припустили к лестницам, болтающимся в воде. Взобраться наверх было делом пары минут.

      – Сестры, нас опять надули! – очухалась вдруг одна из девушек.

      Великое побоище разом стихло. Окровавленные, в оборванных туниках девушки сгрудились у воды, глядя на разворачивающийся в метрах двадцати от берега корабль.

      – Стойте, куда вы? Назад! – закричала старшая, подпрыгивая и приседая в бессильной злобе. – Ну, попадись ты мне еще раз, паршивый Синдбад!

      – И тебе всего доброго, прелестная незнакомка, – крикнул ей Синдбад, в прощальном жесте помахивая рукой.

      Старшая только плюнула с досады в спокойную морскую гладь, повернулась и побрела к расщелине. Остальные потянулись следом за ней, низко опустив головы, загребая ступнями песок и то и дело оглядываясь и кидая горестные взгляды на удаляющийся корабль.

      Глава 8. Пират Кошкандыр

      – … И все-таки я никак не возьму в толк, мой юный друг, как же тебе удалось отвадить этих грязных тварей? – спросил Сорви-голова, когда они с Синдбадом, сидя в его каюте, приканчивали кувшинчик вина за успешное освобождение от сирен.

      – Все очень просто, уважаемый Сорви-голова, – занюхивая очередной стаканчик соленым огурцом, произнес Синдбад. – Эти, как вы их назвали, грязные твари терпеть друг дружку не могут. Я удивляюсь, как они живут столько вместе и до сих пор живы!

      – Возможно, они бессмертны, – подумал вслух капитан, ловя двузубой вилкой маслину, но та все время ускользала в сторону, и это сильно раздражало Сорви-голову. – А, будь прокляты эти хорошие манеры! – вконец разозлился он, бросил вилку на стол и, поймав маслину пальцами, победно отправил ее в рот. – Ну-ну, я тебя внимательно слушаю.

      – Так вот, приметив эту их странность, я решил сыграть на ней. Вот и все.

      – Но неужели они настолько глупы, что не поняли этого? Даже два раза.

      – Они слишком самоуверенны, и мнят себя неподражаемыми и непогрешимыми. Иное вводит их в замешательство.

      – Замечательно, о мудрый юноша! Но вот чего я не могу никак понять, почему их чары не действовали на тебя?

      – Чары? О каких чарах вы толкуете, уважаемый Сорви-голова? – Синдбад состряпал на лице мину неподдельного удивления.

      – Ну, как же! Все эти прелести, танцы… – Сорви-голову передернуло. – Прости меня, о Аллах!

      – Подумаешь! –

Скачать книгу