Речные заводи. Том 2. Най-ань Ши

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Речные заводи. Том 2 - Най-ань Ши страница 31

Речные заводи. Том 2 - Най-ань Ши Китайская классическая литература

Скачать книгу

я должен умереть только потому, что не послал вам положенных по обычаю денег? – насмешливо сказал Сун Цзян. – А как бы вы поступили с тем, кто ведет знакомство с У Юном из стана Ляншаньбо?

      Начальник тюрьмы опешил и выронил палку. Он быстро спросил:

      – Что ты сказал?

      – Да это я сам с собой говорю о друзьях военного советника У Юна, – отвечал Сун Цзян. – А в чем дело?

      Тогда начальник поспешно оттащил Сун Цзяна в сторону и спросил:

      – Кто же вы такой в действительности? И откуда вам все известно?

      – Я – Сун Цзян из уезда Юньчэн, провинции Шаньдун, – произнес Сун Цзян.

      Услышав это, начальник тюрьмы окончательно растерялся и, почтительно кланяясь Сун Цзяну, забормотал:

      – Так это вы – Сун Гун-мин «Благодатный дождь»!

      – Да, но не будем об этом говорить, – сказал Сун Цзян.

      – Почтенный брат мой, – продолжал начальник тюрьмы. – Здесь нам неудобно разговаривать, и я даже не могу приветствовать вас полагающимися поклонами. Прошу вас, уважаемый брат мой, пойти со мной в город, там мы и побеседуем.

      – Хорошо, – согласился Сун Цзян. – Прошу вас обождать меня немного, господин начальник, я запру комнату и тотчас же вернусь.

      Сун Цзян быстро пошел к себе и, взяв письмо У Юна и деньги, закрыл помещение, приказав стражнику охранять его. Затем в сопровождении начальника тюрьмы он вышел из лагеря и направился в город Цзянчжоу. На одной из тихих улиц они нашли кабачок и, поднявшись на верхний этаж, уселись. Тогда начальник тюрьмы спросил:

      – А где же вы встретились с У Юном, уважаемый брат мой?

      В ответ на это Сун Цзян вынул из-за пазухи письмо и передал его своему собеседнику. Тот разорвал конверт, прочитал письмо и спрятал его в рукав. После этого он встал и до земли поклонился Сун Цзяну. Сун Цзян не замедлил ответить на этот поклон и сказал:

      – Не сердитесь на меня за то, что я позволил себе непочтительно разговаривать с вами.

      – Я ведь ничего не знал, кроме того, что в лагерь прислан какой-то человек по фамилии Сун, – сказал на это начальник. – А тут уж так установлено, что каждый вновь прибывший ссыльный присылает мне пять лян серебра. Со дня вашего приезда прошло уже более десяти дней, но денег я так и не дождался. Пользуясь тем, что у меня сегодня свободный день, я решил сам пойти за деньгами. Разумеется, я никак не ожидал, что это окажетесь вы, почтенный брат мой. Извините меня за мою грубость!

      – Надзиратель часто напоминал мне о вас, – сказал на это Сун Цзян, – но мне самому хотелось познакомиться с вами. К сожалению, я не знал, где вы живете, и не мог прийти к вам. Мне не оставалось ничего другого, как ждать вашего прихода. Поэтому я и не торопился посылать вам деньги. Не подумайте, что я сделал это из жадности, жалея какие-то пять лян серебра! Я просто ждал, что вы, уважаемый брат, обязательно придете сами. И вот сегодня я счастлив, что мы встретились с вами. Желание моей жизни наконец-то исполнилось!

      Может быть, читателю интересно будет

Скачать книгу