Мальчик в башне. Полли Хо-Йен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мальчик в башне - Полли Хо-Йен страница 14

Мальчик в башне - Полли Хо-Йен

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Как ты думаешь… когда мы проходили мимо того места по пути назад и никого не встретили… думаешь, они уже…

      Крупные капли слез скатились по ее лицу. Она смотрела вперед, глаза круглые, взгляд стеклянный.

      – Гайя, что случилось? – спросил я. – Ты из-за них расстроилась? Не переживай.

      Но что бы я ни говорил, поток слез не прекращался. Они бежали по щекам к подбородку, оставляя мокрые линии на ее лице, пока Гайя не вытерла их рукавом своей кофты.

      – Гайя, все хорошо, не переживай.

      Прозвучал свисток. Гайя всхлипнула и еще раз вытерла рукавом лицо.

      – Не нужно нам было выходить вчера на улицу, – сказала она. – Это могло случиться и с нами.

      Она медленно поднялась на ноги, и мы пошли на линейку.

      Мы вошли в класс и сели на свои места, но на партах не лежало никаких заданий. Обычно учебный день начинался с того, что мы решали задачки по математике, но сегодня доска была пустой и никто не достал наши учебники. Мисс Фарравей сидела за своим столом и смотрела на нас пустым взглядом, будто не могла вспомнить, зачем она здесь или зачем мы пришли.

      – Мисс Фарравей, – подал голос Пол, – у нас учебников нет.

      – Да, точно, – сказала мисс Фарравей. – Учебники.

      – И на доске нет задач, – продолжил Пол.

      – Ну, – сказала мисс Фарравей. Казалось, что она хотела продолжить свою мысль, но вместо этого замолчала. И за учебниками она тоже не пошла.

      – Мисс Фарравей, вы в порядке? – спросила Олу. Она всегда была очень доброй, помогала ребятам, которые падали на площадке, отводила их к медсестре за пластырем или компрессом.

      – Да, – ответила мисс Фарравей, но ее глаза налились слезами.

      – Мисс Фарравей! – воскликнула Олу и вскочила со стула, чтобы утешить нашу учительницу.

      – Спасибо, Олу. Я в порядке. Спасибо. Садись, милая.

      А затем она начала по-настоящему плакать. Никто не знал, что сказать и что делать. Такого раньше никогда не случалось. Учителя не плачут. Или плачут, но не на наших глазах.

      Олу замерла на полпути до своей парты. Некоторые девочки тоже стали всхлипывать, и я подумал, знают ли они, почему мисс Фарравей плачет.

      Я посмотрел на Гайю. Она уставилась в стол, сосредоточенно глядя в одну точку на парте.

      В конце концов мисс Фарравей вышла из класса. Просто встала и ушла. Через несколько минут пришла мисс Арнольд, наша завуч, и дала нам несколько задач, хотя мы все были слишком потрясены, чтобы их решать.

      – Мисс Арнольд, с мисс Фарравей все хорошо? – спросила Олу.

      – Как вы видели, она очень расстроена. Для многих сейчас очень тяжелое время. Что вы думаете о том, что происходит?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой

Скачать книгу