Укрощенная горцем. Пола Куин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Укрощенная горцем - Пола Куин страница 19
– Это честь для меня, моя королева.
Мейри отвела глаза и успела поймать мрачный взгляд, которым одарил Коннора Вильгельм Оранский. Голландский принц ей не нравился. С тех пор как она научилась держать в руках оружие, ей пришлось узнать многое о заговорах и слухах. На мгновение ей захотелось подойти к Коннору и рассказать все, что знает. Он не король и не принц, он капитан королевской армии и представляет законность. И, черт подери, он выглядит безупречно! Кто знает, вдруг он лучше, чем она, сумеет остановить людей, которые предали свои первоначальные убеждения? Впрочем, нет. Она не сможет ничего рассказать ему, не открыв, чем занималась последние шесть лет. А кроме того, у нее вообще нет причин когда-либо вступать с ним в разговор.
– Мы рады это слышать. – Королева снова ответила за супруга. Мейри отметила, что, несмотря на свой небольшой рост, она вовсе не держится тихой мышкой. – Вы попали под дождь, капитан?
– Боюсь, что да.
Мейри не надо было на него смотреть, чтобы почувствовать на его губах улыбку. Но она, черт побери, все же посмотрела.
– Прошу прощения за мой вид. – Он провел рукой по влажным золотистым локонам, отбрасывая их со лба. – Но у меня не было…
– Вы уже прощены, – сказала королева с некоторым придыханием. Впрочем, ее муж ничего не заметил или же просто не подал виду. Но Мейри все поняла и ощутила презрение к себе за то, что тоже ощутила подобное чувство. – Дожди в этом году задержались. Мы рады, что они наконец пришли, иначе мог пострадать урожай.
– Да, но они слишком быстро закончились.
Слава Богу, разговор ушел от персоны капитана Гранта и перебросился на более насущные нужды королевства.
В следующие четверть часа Мейри отдавала все свое внимание ужину, но все же следила за беседой интересующих ее особ. Когда король обратился к принцу Вильгельму, она перестала жевать.
– Вам знаком адмирал Питер Гиллз? Он командует одним из ваших флотов. – Несколько мгновений Яков ждал ответа племянника.
– Я слышал о нем, дядя. Я не знаком лично со всеми, кто служит под моим командованием.
Слушая ответ короля, Мейри не поднимала глаз от тарелки, но уловила резкие нотки в его голосе.
– У меня есть основание подозревать, что его люди напали на аббатство в Дамфрисе, сожгли его и убили всех, кто там был.
– Чьи сведения заставили вас в это поверить?
– Мои, – заявил принцу Коннор.
Мейри невольно посмотрела на капитана.
– Значит, вы видели, как он это совершил? – скептическим тоном произнес Вильгельм.
– Мне не нужно было видеть. Я верю людям, которые видели.
– Аббатство? – Вильгельм даже не пытался сдержать иронию. – Могу заверить вас, что, если это правда, я узнаю об этом, когда вернусь домой, и поступлю с Гиллзом должным образом. Однако, при всем моем уважении