Тирлин БОР. Повесть-фэнтези. Надежда Вадимовна Плахута
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тирлин БОР. Повесть-фэнтези - Надежда Вадимовна Плахута страница 8
– Мы – бережём! – радостно закивал Блум, на что Бося патетично воскликнула:
– А бабочки – это така…, какая ни есть природа в красках каждого дня, вот! Так в рекламе сказано косметической. А уж они-то там лучше знают, что и кому сказать! Так что давайте, мальчишки, будем дружно беречь меня!
– И от кого? – вытаращился Блум.
– Пока не знаю, будущее покажет, – туманно ответило насекомое. – Обычно оно всегда что-то показывает – всё и всем – …на-про-па-лую, – зевнула Бося. -Короче, берегите-и точка, вот и весь мой наказ.
– Ну, ничегосеньки себе! – подивился эльф. – Не видал я таких в клубах собаководства гусиного…
– Гусеничного, – обиженно поправила его Бося. – Ни во всём Тирлин Боре, и вообще – нигде на плато!
– Откуда ж она всё узнала?!? Выследила? По следам, что ли?!? Но мы больше летели, ты, то есть, летел, а я… – почесал уши гном. – Скажите, Гусеничная Босяка, то есть, Бося, мы-то вам -тебе чем сможем помочь?!?
– Это сейчас я простая гусе… ничья соба-чья…, словом, ничья! – Бося запнулась, но быстро взяла себя в руки, точнее, в лапки. – И эта беспородная собака готовится к главному превращению в своей жизни. – Выпалила девушка, краснея сквозь бесчисленные ворсинки. – И тогда мне ваша помощь очень даже сможет понадобиться… О! Вот бы это произошло в Феистом Доле! —она закатила глазки.-Ну что, берёте?
И они взяли – и «гусеничью собаку», и Великанскую Пуговицу, не спрашивая, что это за превращение за такое.
Путников стало трое: Блум, Эдвин, и гусеничная собака с кошачьим именем Бося. Конечно, она не была в полной мере собакой: точней, она не была собакой вообще; и кто знает, было ли это странное существо гусеницей? Надо сказать, что все гусеницы живут в предвкушении ГЛАВНОГО ВОЛШЕБСТВА своей жизни, – превращения в бабочку! Бося не была исключением из общего правила…, поддаваясь этому волнительному состоянию в самых неожиданных местах, и начисто забывая о своей интуитивно-дедуктивной сути.
– Вот, кажется, началось! – таинственно заявила она, прилепляясь в высокой ветке. – Будто бы запахло цветочной пыльцой с привкусом мёда. Мы, будущие бабочки, всегда чувствуем именно это.
– Лично я ничего такого не чувствую, – пожал плечами тирлин. – Но если ты точно начала превращаться, тогда, я, пожалуй, пойду, – спешно засобирался он.
– Не покидай меня, ты ж обещал, – взмолилась несчастная. – гусеницам моего вида так необходима поддержка…, чтобы кто-то был рядом. – Она закатила глазки. – Высвободить крылышко…, подать лапку….
– Убрать старую шкурку, похвалить новую шубку! – беззлобно передразнил Блум.
– Слыхал, девушка просит не оставлять её! – осёк друга Эдвин. – Ведь ты же наш будущий крылатый собрат.
– У-го-во-рили! Раз уж все вы свалились на мою бедную голову, то и деваться некуда! – сдался