Истории, рассказанные вполголоса. Мария Валерьевна Кочуганова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истории, рассказанные вполголоса - Мария Валерьевна Кочуганова страница 3

Истории, рассказанные вполголоса - Мария Валерьевна Кочуганова

Скачать книгу

в том же духе.

      – Но разве это подлежит продаже?

      – А в вашем мире все продается. – голос Фозе в ту же минуту приобрел железные нотки, – Продается и покупается. Важно лишь установить верную цену, чтобы ни одна сторона не осталась в убытке. Мы с мистером О’Бреди этот вопрос уже решили. Сумма в пятнадцать миллионов устроила обоих.

      При словах о деньгах О’Бреди вышел из своего оцепенения и жадно посмотрел на своего спутника. Я же недоумевал, как такая сумма может быть уплачена едва ли ни за воздух.

      – Мистер Фозе, вы ведь понимаете, что это баснословное состояние. Вы уверены, что верно оценили свою покупку?

      – Более чем.

      Поняв, что дальнейшие разговоры бессмысленны, я решил как можно скорее покончить с этой диковинной сделкой, чтобы распрощаться с этими более чем странными субъектами. При оформлении купчей, Фозе проявил себя как величайший педант. Он стремился как можно точнее описать предмет купли-продажи дабы «остаться с мистером О’Бреди в добросердечных отношениях». Он требовал указать все составляющие элементы «места» несчастного продавца начиная от тротуара у его калитки и заканчивая запахом свежей выпечки в пекарне у его работы. Каждый из вновь появляющихся пунктов удивлял меня, все сильнее убеждая меня в психическом нездоровье одного или обоих моих клиентов.

      Завершив оформление необходимых документов, я передал их для подписи клиентам. О’Бреди, не читая, поставил маленькую кривую монограмму внизу листа и передал документ Фозе. Тот в свою очередь внимательно изучал каждую букву договора, ежеминутно приговаривая, что документ прекрасно составлен. Этот процесс настолько затянулся, что О’Бреди начал ерзать в своем кресле, видимо, опасаясь, что покупатель передумает подписывать купчую. Однако, дочитав договор до конца, Фозе поставил свою размашистую подпись и передал мне документ. Поставив печать, я сообщил своим клиентам, что сделка будет считаться завершенной в момент передачи мистеру О’Бреди денег. В ту же минуту мистер Фозе выписал на имя продавца чек и сообщил, в каком банке тот сможет его обналичить. Схватив чек, О’Бреди пулей выскочил из кабинета, и более я его никогда не видел.

      К моему нескрываемому удивлению, Фозе вовсе не спешил догонять своего нового знакомого. Он вновь спокойно перечел документ, но уже в полном молчании, затем открыл небольшой саквояж, куда и опустил купчую. Я думал, что после этого мой поздний гость покинет кабинет, как и его спутник, но тот остался в кресле.

      – О’Бреди – картежник и пьяница, – совершенно неожиданно начал разговор Фозе. Я сразу же отметил, что в его голосе вновь появился металл и совершенно пропали те доброжелательные интонации, от которых мне было так не по себе. Это может показаться странным, но в ту же секунду я совершенно успокоился и почувствовал себя в безопасности.

      – Встретив

Скачать книгу