The Memoirs Of Jacques Casanova De Seingalt, The Eternal Quest - The Original Classic Edition. Casanova Giacomo
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Memoirs Of Jacques Casanova De Seingalt, The Eternal Quest - The Original Classic Edition - Casanova Giacomo страница 10
"I grieve to leave you without having rendered to your beauty the greatest homage which it deserves so well." A sigh was her only answer.
It was cold, the fire was out, and I had to spend the night on the sofa.
"Give me a coverlet, dearest, that I may go away from you, for I should die here between love and cold if you made me abstain."
"Lie where I have been, sweetheart. I will get up and rekindle the fire."
She got up in all her naked charms, and as she put a stick to the fire the flame leapt up; I rose, I found her standing so as to display all her beauties, and I could refrain no longer. I pressed her to my heart, she returned my caresses, and till daybreak we gave ourselves up to an ecstacy of pleasure.
We had spent four or five delicious hours on the sofa. She then left me, and after making a good fire she went to her room, and I
remained on the sofa and slept till noon. I was awakened by Madame, who wore a graceful undress. "Still asleep, M. Casanova?"
"Ah! good morning, madam, good morning. And what has become of my friend?" "He has become mine, I have forgiven him."
"What has he done to be worthy of so generous a pardon?" "He proved to me that he made a mistake."
"I am delighted to hear it; where is he?"
"He has gone home, where you will find him; but don't say anything about your spending the night here, or he will think it was spent
with my niece. I am very much obliged to you for what you have done, and I have only to ask you to be discreet." "You can count on me entirely, for I am grateful to you for having forgiven my friend."
"Who would not do so? The dear young man is something more than mortal. If you knew how he loved me! I am grateful to him, and I have taken him to board for a year; he will be well lodged, well fed, and so on."
"What a delightful plan! You have arranged the terms, I suppose."
"All that will be settled in a friendly way, and we shall not need to have recourse to arbitration. We shall set out to-day for Villette, where I have a nice little house; for you know that it is necessary, at first, to act in such a way as to give no opportunity to slanderers. My lover will have all he wants, and whenever you, sir, honour us with your presence you will find a pretty room and a good bed at your disposal. All I am sorry for is that you will find it tedious; my poor niece is so dull."
"Madam, your niece is delightful; she gave me yesterday evening an excellent supper and kept me company till three o'clock this morning."
"Really? I can't make it out how she gave you anything, as there was nothing in the house."
20
"At any rate, madam, she gave me an excellent supper, of which there are no remains, and after keeping me company she went to bed, and I have had a good night on this comfortable sofa."
"I am glad that you, like myself, were pleased with everything, but I did not think my niece so clever." "She is very clever, madam--in my eyes, at all events:"
"Oh, sir! you are a judge of wit, let us go and see her. She has locked her door. Come open the door, why have you shut yourself up, you little prude? what are you afraid of. My Casanova is incapable of hurting you."
The niece opened her door and apologized for the disorder of her dress, but what costume could have suited her better? Her costume was dazzling."
"There she is," said the aunt, "and she is not so bad looking after all, but it is a pity she is so stupid. You were very right to give this gentleman a supper. I am much obliged to you for doing so. I have been playing all night, and when one is playing one only thinks of the game. I have determined on taking young Tiretta to board with us. He is an excellent and clever young man, and I am sure he will learn to speak French before long. Get dressed, my dear, as we must begin to pack. We shall set out this afternoon for Villette, and shall spend there the whole of the spring. There is no need, you know, to say anything about this to my sister:"
"I, aunt? Certainly not. Did I ever tell her anything on the other occasions?"
"Other occasions! You see what a silly girl it is. Do you mean by 'other occasions,' that I have been circumstanced like this before?" "No, aunt. I only meant to say that I had never told her anything of what you did."
"That's right, my dear, but you must learn to express yourself properly. We dine at two, and I hope to have the pleasure of M. Casanova's company at dinner; we will start immediately after the meal. Tiretta promised to bring his small portmanteau with him, and it will go with our luggage."
After promising to dine with them, I bade the ladies good-bye; and I went home as fast as I could walk, for I was as curious as a woman to know what arrangements had been made.
"Well," said I to Tiretta, "I find you have got a place. Tell me all about it."
"My dear fellow, I have sold myself for a year. My pay is to be twenty-five louis a month, a good table, good lodging, etc., etc."
"I congratulate you."
"Do you think it is worth the trouble?"
"There's no rose without a thorn. She told me you were something more than mortal."
"I worked hard all night to prove it to her; but I am quite sure your time was better employed than mine."
"I slept like a king. Dress yourself, as I am coming to dinner, and I want to see you set out for Villette. I shall come and see you there now and then, as your sweetheart has told me that a room shall be set apart for my convenience."
We arrived at two o'clock. Madame dressed in a girlish style presented a singular appearance, but Mdlle. de la Meure's beauty shone like a star. Love and pleasure had given her a new life, a new being. We had a capital dinner, as the good lady had made the repast dainty like herself; but in the dishes there was nothing absurd, while her whole appearance was comic in the highest degree. At four they all set out, and I spent my evening at the Italian comedy.
I was in love with Mdlle. de la Meure, but Silvia's daughter, whose company at supper was all I had of her, weakened a love which now left nothing more to desire.
We complain of women who, though loving us and sure of our love, refuse us their favours; but we are wrong in doing so, for if they love they have good reason to fear lest they lose us in the moment of satisfying our desires. Naturally they should do all in
21
their power to retain our hearts, and the best way to do so is to cherish our desire of possessing them; but desire is only kept alive
by being denied: enjoyment kills it, since one cannot desire what one has got. I am, therefore, of opinion that women are quite right to refuse us. But if it be granted that the passions of the two sexes are of equal strength, how comes it that a man never refuses to gratify a woman who loves him and entreats him to be kind?
We cannot receive the argument founded on the fear of results, as that is a particular and not a general consideration. Our conclusion, then, will be that the reason lies in the fact that a man thinks more of the pleasure he imparts than that which he receives, and is therefore eager to impart his bliss to another. We know, also,