Julius Caesar - The Original Classic Edition. Shakespeare William
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Julius Caesar - The Original Classic Edition - Shakespeare William страница 4
crown (yet 'twas not a crown neither, 'twas one of these coronets) and, as I told you, he put it by once. But for all that, to my thinking, he would fain have had it. Then he
7
offered
it to him again; then he put it by again. But, to my thinking, he
was very loath to lay his fingers off it. And then he offered
it
the third time; he put it the third time by; and still as he refused it, the rabblement hooted and clapped their chopped
hands
and threw up their sweaty nightcaps and uttered such a deal
of
stinking breath because Caesar refused the crown that it had almost choked Caesar, for he swounded and fell down at it.
And
for mine own part, I durst not laugh for fear of opening my lips
and receiving the bad air.
CASSIUS. But, soft, I pray you, what, did Caesars wound?
CASCA. He fell down in the marketplace and foamed at mouth and was
speechless.
BRUTUS. 'Tis very like. He hath the falling sickness. CASSIUS. No, Caesar hath it not, but you, and I, And honest Casca, we have the falling sickness.
CASCA. I know not what you mean by that, but I am sure Caesar fell
down. If the tagrag people did not clap him and hiss him according as he pleased and displeased them, as they use to
do
the players in the theatre, I am no true man. BRUTUS. What said he when he came unto himself ?
CASCA. Marry, before he fell down, when he perceived the common herd was glad he refused the crown, he plucked me ope his
doublet
and offered them his throat to cut. An had been a man of any occupation, if I would not have taken him at a word, I would
I
might go to hell among the rogues. And so he fell. When he
came
to himself again, he said, if he had done or said anything amiss,
he desired their worships to think it was his infirmity.
Three or
four wenches where I stood cried, "Alas, good soul!" and forgave
him with all their hearts. But there's no heed to be taken of them; if Caesar had stabbed their mothers, they would have
done
no less.
BRUTUS. And after that he came, thus sad, away? CASCA. Ay.
CASSIUS. Did Cicero say anything? CASCA. Ay, he spoke Greek. CASSIUS. To what effect?
CASCA. Nay, an I tell you that, I'll ne'er look you i' the face again; but those that understood him smiled at one another
and
shook their heads; but for mine own part, it was Greek to me.
I
8
could tell you more news too: Marullus and Flavius, for pulling
scarfs off Caesar's images, are put to silence. Fare you well.
There was more foolery yet, if could remember it. CASSIUS. Will you sup with me tonight, Casca? CASCA. No, I am promised forth.
CASSIUS. Will you dine with me tomorrow?
CASCA. Ay, if I be alive, and your mind hold, and your dinner worth
the eating.
CASSIUS. Good, I will expect you. CASCA. Do so, farewell, both. Exit.
BRUTUS. What a blunt fellow is this grown to be! He was quick mettle when he went to school. CASSIUS. So is he now in execution
Of any bold or noble enterprise, However he puts on this tardy form. This rudeness is a sauce to his good wit,
Which gives men stomach to digest his words
With better appetite.
BRUTUS. And so it is. For this time I will leave you. Tomorrow, if you please to speak with me,
I will come home to you, or, if you will, Come home to me and I will wait for you.
CASSIUS. I will do so. Till then, think of the world.
Exit Brutus. Well, Brutus, thou art noble; yet, I see
Thy honorable mettle may be wrought
From that it is disposed; therefore it is meet That noble minds keep ever with their likes; For who so firm that cannot be seduced?
Caesar doth bear me hard, but he loves Brutus. If I were Brutus now and he were Cassius,
He should not humor me. I will this night, In several hands, in at his windows throw, As if they came from several citizens, Writings, all tending to the great opinion
That Rome holds of his name, wherein obscurely
Caesar's ambition shall be glanced at. And after this let Caesar seat him sure;
For we will shake him, or worse days endure. Exit. SCENE III. A street. Thunder and lightning.
Enter, from opposite sides, Casca, with his sword drawn, and
Cicero.
CICERO. Good even, Casca. Brought you Caesar home? Why are you breathless, and why stare you so?
CASCA. Are not you moved, when all the sway of earth
Shakes like a thing unfirm? O Cicero,
I have seen tempests when the scolding winds Have rived the knotty oaks, and I have seen The ambitious ocean swell and rage and foam To be exalted with the threatening clouds,
But never till tonight, never till now,
Did I go through a tempest dropping fire.
Either there is a civil strife in heaven,
Or else the world too saucy with the gods
9
Incenses them to send destruction.
CICERO. Why, saw you anything more wonderful? CASCA. A common slave-you know him well by sight-Held up his left hand, which did flame and burn
Like twenty