Лисий хвост. Петер Клуг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лисий хвост - Петер Клуг страница 21

Лисий хвост - Петер Клуг

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Ты сам виноват, Хару. Никого не удивляет, что ты куда-то пропал, ведь ты уже делал это множество раз и раньше. И раньше это бывали такие же неожиданные моменты, как и сейчас на охоте. Ты пропадал с празднеств и богослужений, торжественных приёмов, днём и посреди ночи. Ведь ты же всегда стремился показать, какой ты самостоятельный и независимый – с одной стороны. А с другой, – что твоё место при дворе не ценится должным образом. И с чего ты это взял?

      Я пытался что-то возразить в свою защиту. Никак не думал, что попаду на чтение наставлений в свой адрес. Однако Ёшида жестом заставил меня помолчать и продолжил:

      – Видишь, какой образ ты сам себе создал? И вот в этот раз, когда тебе действительно была нужна помощь, когда ты в самом деле потерялся, никто не стал беспокоиться по этому поводу. Ты сам же приучил нас к тому, что твои исчезновения и побеги – это в порядке вещей. Подумай об этом и сделай правильные выводы, мой мальчик. Ты мне как сын, и я беспокоюсь за тебя.

      И что я должен был ответить на это? От первого до последнего слова дядя был прав. Мне оставалось лишь просить прощения и уверять, что подобное более не повторится. Мы ещё поговорили какое-то время не как князь с вассалом, а как дядя с нерадивым племянником.

      Ему я тоже ничего не рассказал о своих приключениях и ночных видениях. Что-то остановило меня. Я решил пока что держать всё в тайне. Что хорошего будет, если меня станут считать не только сумасбродным, но и сумасшедшим? Напоследок, когда я уже покидал его, Ёшида сказал мне:

      – Не забудь, сегодня у нас большой пир. Наши гости из княжества Тигра не поймут, если ты не будешь присутствовать на нём. Наследник их престола Ан Ден Су спрашивал о тебе. Вы ведь сдружились, верно? Так что ты должен быть. Начни своё исправление с сегодняшнего дня. Хорошо?

      – Да, конечно, дядя.

      Я говорил ранее, что эта большая охота, с которой всё началось, была частью увеселений, связанных с гостившими у нас посланниками княжества Тигра. Одним из членов посольства был сам наследник престола Ан Ден Су, с которым у нас сложились неплохие отношения. В то время это государство искало союзников среди островных княжеств, а с нашим его связывала давняя дружба. Посольство возобновило многие прошлые договоры и заключило новые. Но это не относится напрямую к моей истории.

      Остаток дня я разбирался с делами, которые накопились за последние дни и касались управления моим маленьким двором. Мои люди пробыли без меня довольно долго, и я должен был уделить им внимание. Так что весь день я то участвовал в совместных упражнениях, то рассматривал поступившие счета и бумаги.

      К вечеру я переоделся и отправился на пир в большом зале. Он находился на самом верхнем ярусе замка и занимал большую его часть. Две длинные стороны прямоугольного зала были устроены так, что их стены можно было раздвигать и ещё больше увеличивать площадь за счёт террас. Одна из сторон смотрела на запад, другая – на восток. Можно было есть, пить, общаться и любоваться закатом или же восходом солнца.

Скачать книгу