Лисий хвост. Петер Клуг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лисий хвост - Петер Клуг страница 4

Лисий хвост - Петер Клуг

Скачать книгу

вокруг себя, а после – только небольшие огоньки отмечали места их падения. Лучники отбросили бесполезные теперь догорающие ветви как можно дальше от лагеря.

      – Ну и как? Много их? – спросил Мэргэн.

      – Много! Очень много! – с нескрываемой дрожью в голосе ответил один из дозорных, почти мальчишка.

      – Дай я посмотрю! – крикнул вождь и взобрался на ближайшую кибитку. – Проклятье! И правда, их хватает! – воскликнул он, окинув взглядом степь.

      Не более чем в полусотне шагов от них виднелось море горящих глаз, слышалось повизгивание и подвывание голодных хищников, почуявших добычу. Казалось, что все звёзды с неба сошли на землю, столь много мерцающих глаз виднелось в темноте. Всё это море из нескольких сотен волков постепенно смыкалось вокруг их кочевой крепости.

      – Так! Все, кто может держать лук и стрелять, забирайтесь наверх, – приказал Мэргэн. – Держите огонь таким же сильным, как он есть, если понадобится, жгите юрты и всё, что горит. Утро ещё не скоро!

      Мужчины, подростки и даже кое-кто из женщин поднялись на крыши кибиток и заняли позиции. Женщины остались внизу, продолжая следить за огнём. Старики и дети забились в одинокую юрту, которую только-только успели поставить.

      Хару тоже забрался на крышу одного из фургонов и встал неподалёку от Мэргэна. Его лук разительно отличался от луков степняков. У тех луки были небольшими, изогнутыми, такой формы, чтобы было удобно стрелять из них верхом, не сбавляя скорости лошади. Лук Хару был высоким, немногим не достигая человеческого роста, и был намного более прямым. Могло показаться, такое оружие удобнее использовать для стрельбы стоя, однако оно было предназначено именно для всадников, а опытный стрелок мог бы пользоваться им и с лошади, и вообще из любого положения.

      При этом накладывал стрелу на свой лук Хару не посередине, а заметно ниже. Стрелы у него также превосходили по длине стрелы кочевников и, вероятно, выстрел оказывался мощнее. «Такие стрелы могут пробить доспехи, – мелькнуло в голове у Мэргэна, – а он собирается тратить их на волков. Даже жалко как-то».

      Хару посмотрел на море горящих глаз внизу, на мечущиеся тени волков, которые пока ещё продолжали держаться на отдалении.

      – Мэргэн, если они нападут всей стаей, мы не сдержим их одними лишь луками. Прикажи людям взять копья, а у кого есть, пусть возьмут мечи.

      Мэргэн несколько мгновений помолчал, потом повернулся к лагерю и крикнул вниз:

      – Эй, кто там! Раздайте всем копья и сами вооружитесь, берите всё, что найдёте.

      Хару покачал головой. Он знал, что кочевники предпочитают пользоваться стрелами и копьями, и редко вступают в рукопашную схватку. Наверное, почти у каждого из степняков меч есть, но при этом наверняка он будет в намного худшем состоянии, чем его же лук и копьё.

      Свои меч и кинжал Хару уже удобно пристроил за кушаком, проходящим поверх шубы. Он думал сначала снять её,

Скачать книгу