Русская душа: загадка или фейк? (Для тех, кто не в танке). Лин Хэндус

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русская душа: загадка или фейк? (Для тех, кто не в танке) - Лин Хэндус страница 6

Русская душа: загадка или фейк? (Для тех, кто не в танке) - Лин Хэндус

Скачать книгу

Оба были одного возраста, оба разведены, смотрели на жизнь с надеждой и оптимизмом. Незнание языка не стало большой помехой для знакомства. Я помнила из школьной программы, что стол и стул по-немецки мужского рода, знала пару несложных предложений. Зато Ольга неплохо знала английский, поэтому общение проходило весело.

      Вечером мы поужинали в пиццерии. Хотя у Клауса было намерение провести отпуск в Неаполе, Генуе и Риме, неожиданное знакомство поставило все с ног на голову. Через три дня он отправился на машине вслед за нашим туристическим автобусом, а на редких остановках проводил с нами несколько часов. Вскоре автобус укатил назад в Россию, а машина нового знакомого двинулась домой в Германию.

      У нас с Клаусом началась интенсивная переписка, затем приглашения, встречи и, наконец, двое влюбленных поженились.

      История третья.

      Летом я приехала на несколько дней в Москву к дальним родственникам. На Урале магазины светились пустыми прилавками, а в Москве была возможность купить импортные красивые вещи и кое-что из продуктов, так почему не воспользоваться такой возможностью?

      На Рижский рынок за копченой колбасой мы отправились с троюродной теткой. Мы уже выходили с покупками и радовались, что колбасы хватило, на нас неожиданно налетел средних лет мужчина. У родственницы выпали из рук две упаковки с вафельными тортами, я едва удержала сумку с дефицитной колбасой. Мужчина поднял коробки со сладостями, начал долго и непонятно извиняться. В конце концов мы поняли – это был немец из Дортмунда, бывший в Москве в командировке. Он спешил на рынок кое что купить для приболевшего коллеги. Погода стояла хорошая, настроение от столкновения не испортилось, поэтому минут через пятнадцать мы сидели в близлежащем кафе и пили невкусный кофе с вкусными пирожными. Мужчину звали Паулем. Мы немного пообщались, обменялись адресами и разошлись. Пауль оставался в Москве еще на месяц, а я назавтра уезжала домой.

      Как бы то ни было, не успела я скорым поездом приехать на Урал, на следующий день получила письмо из Москвы. Телефона у меня не было, поэтому с этого дня у нас с Паулем начался эпистолярный роман.

      Продолжался роман недолго – месяца два. В конце августа я получила с экспресс-почтой приглашение и письмо, в котором Пауль просил приехать в Германию и стать его законной женой. Ах, какое это было прекрасное чувство…

      90-е годы в России были ужасным временем – продовольствие по карточкам, преступность, инфляция до 2000% годовых… Сплошная беда. Ситуация была похожа на анекдот: «Больной, проснитесь и срочно примите снотворное!» Просыпаться не хотелось. И тут – такой шанс! В течение трех недель я уволилась с работы, собрала нужные справки и отправилась в Москву в посольство. На удивление, визу я получила в течение трех дней, купила билет на автобус и покатила в неизвестную Германию выходить замуж за кавалера, с которым общалась полчаса за чашкой кофе. Ах да, было еще штук десять писем.

      Дортмунд встретил меня прохладно. Автобус прибыл на остановку около часа ночи.

Скачать книгу