Счастливые сестры Тосканы. Лори Нельсон Спилман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Счастливые сестры Тосканы - Лори Нельсон Спилман страница 19

Счастливые сестры Тосканы - Лори Нельсон Спилман

Скачать книгу

Ты будешь лучшей мамой на свете.

      Когда Альберто начал откладывать деньги на отъезд в Америку, Роза даже не стала ничего говорить. Ей не хотелось думать о том, что будет дальше. О том, что ей в одиночестве придется пересечь Атлантику. Но теперь сестра часто просыпалась среди ночи и, в ужасе прижавшись ко мне, пересказывала очередной кошмарный сон, в котором бурлящая вода заполняла ее маленькую каюту, а она никак не могла выбраться наружу.

      Однажды за ужином Роза объявила, что у нее чудесные новости. Отец наматывал спагетти на вилку, не особо прислушиваясь к болтовне старшей дочери, но мне стало любопытно, и я выпрямилась на стуле.

      – Альберто написал своему дяде Игнацио, – сказала Роза, – и… – (Папа поднял на нее глаза.) – Игнацио согласен жениться на Паолине!

      Я чуть не подавилась коркой хлеба.

      – Они обвенчаются, как только мы с Паолиной приедем в Бруклин.

      Отец весь так и засветился от счастья и поднял бокал кьянти:

      – За Игнацио и Паолину! Вот уж не думал, что нам выпадет такая удача!

      Родные уже решили мою судьбу. Я должна была поехать в Нью-Йорк и выйти там замуж за Игнацио, похотливого мужчину сорока с лишним лет, который надумал обзавестись молодой женой, чтобы та готовила, прибиралась в доме и стирала его вонючие шмотки.

      Меня аж передернуло.

      – Я никогда на это не соглашусь!

      – Прошу, Паолина, – Роза умоляюще сложила ладони, – ты должна принять его предложение. Если ты будешь помолвлена с гражданином США, у тебя не возникнет никаких проблем с иммиграцией. И самое главное – мы поедем в Америку вместе.

      – Этот Игнацио старый. Я никогда не выйду за него. Я его даже не знаю.

      – Тише, тише, – попыталась вмешаться наша мама. – Не забывай, что ты младшая дочь в семье. Ты хоть понимаешь, Паолина, как тебе повезло? Подумай обо всех своих кузинах, которые никак не могут найти женихов. Да они бы с радостью ухватились за такую возможность.

      Я швырнула салфетку на стол:

      – Не верю я в это семейное проклятие. И никогда не верила.

      Но пока я так возмущалась, у меня в памяти всплывали имена моей двоюродной бабки Изабеллы, тети Бланки, кузин Аполлонии, Сильвии, Эванджелины, Мартины, Ливии. Все они были младшими дочерями в роду Фонтана. И ни одна из них не обзавелась семьей.

      – Ты выйдешь за Игнацио замуж, у вас родятся дети, – продолжала мама. – Господь наконец услышал мои молитвы.

      Я так резко встала из-за стола, что чуть не опрокинула стул.

      – Что-то у меня аппетит пропал. – И выскочила из комнаты.

      За пару шагов до лестницы меня догнала и схватила за руку Роза:

      – Паолина, пожалуйста, не сердись. Я думала, ты обрадуешься. Ведь теперь мы можем поехать в Америку вместе.

      Я почувствовала себя в ловушке. Да, я хотела помочь сестре, и я очень хотела уехать в США – свободную

Скачать книгу