Маленькая мечта. Эндрю Вулф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Маленькая мечта - Эндрю Вулф страница 8
![Маленькая мечта - Эндрю Вулф Маленькая мечта - Эндрю Вулф](/cover_pre684511.jpg)
Хоть лето кончилось, но пусть
Его не блекнут краски,
Дыханью зла и в этот раз
Не опечалить мой рассказ.
Стихотворное посвящение Л. Кэррола к Алисе, "Алиса в Зазеркалье"
– Эндрю, – прервав затянувшееся молчание, пролепетала девочка.
Судя по исполненному любопытства тону и искрящимся, широко раскрытым голубым глазам, Эндрю ждал очередной вопрос, посетивший маленькую голову его подруги. Что поделать, Алиса была очень любознательной и всегда хотела знать всё обо всём. Он знал этот тон и его всегда это забавляло, но он сдерживался, пряча улыбку – Алиса была очень обидчивой и капризной девчонкой, и могла дуться по полдня и из-за меньшего.
Хотя даже такой она ему казалась до умиления смешной.
Эндрю, проявив участие, повернулся к ней, всем своим видом давая понять, что внимательно её слушает.
– А ты знаешь, что такое любовь?
Они сидели на берегу озера. На десятки миль окрест были видны лишь покрытые молодой зелёной травой поля и луга, тёплая, красиво отражавшаяся в ярких слепящих лучах предзакатного солнца вода мягко, приятно и словно играючи, омывала их детские ножки; единственными звуками, нарушавшими вечернюю тишину, были шум воды, пение птиц где-то вдалеке да едва слышный летний ветерок, тихонько колыхавший пучки травы. Это был их рай, их собственный маленький мирок, где царили лишь тепло, доброта и уют. Где не было никого, кроме них двоих.
День, как обычно, выдался на славу. Они так нарезвились, что устали и решили провести остаток дня на берегу любимого озера, в спокойной обстановке.
Эндрю теперь уже более серьёзно взглянул на сгорающую от нетерпения Алису. В этот раз она его удивила – и как ей только такое в голову приходит? Он был на два года старше неё, а уж мудрее и взрослее – в разы больше. Но сейчас он сам задумался. И правда, что же такое любовь?
– Слово из шести букв, – улыбаясь, весело сказал он.
– Я серьёзно! – с видом, от которого ему хотелось рассмеяться ещё больше, воскликнула Алиса, грозно нахмурив брови.
– Неужели? По тебе и не скажешь.
– Просто скажи, что сам не знаешь, но не хочешь этого признавать, – самодовольно разнесла его в пух и прах Алиса. – Ты как Чеширский Кот – тот тоже заговаривал Алисе зубы и строил из себя самого умного, хотя и был не в своём уме. Ой…
Последнее явно было лишним, но Эндрю это никак не задело.
– Ну хорошо, любовь – это… – неловко начал Эндрю, больше отвечая самому себе, – это когда два человека…когда они вместе и не могут друг без друга. Когда один в сердце и мыслях другого, когда они просыпаются и засыпают с мыслями о друг друге, когда они будто две части единого целого. Продолжения друг друга. И один готов пойти ради другого на всё. Понимаешь?
– Что, даже умереть? – выпалила мелкая негодница, заставив Эндрю в конец опешить.
– Что?…Откуда ты знаешь о таких вещах? И вообще, не перебивай меня! – сказал он и тут же пожалел, так как Алиса в миг повесила нос, а её лицо стало похоже на надутый воздушный шар.
– Бу, – недовольно пробурчала девочка, чем чуть лишний раз не рассмешила его