Пророчество орла. Саймон Скэрроу

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пророчество орла - Саймон Скэрроу страница 32

Пророчество орла - Саймон Скэрроу Орел

Скачать книгу

почтеннейший.

      – Подай вина, самого лучшего. И три кубка. Настоящих кубка, понял?

      – Да, почтеннейший.

      Вителлий махнул рукой своим охранникам:

      – Оставьте нас наедине. И проследите, чтобы моей беседе с друзьями никто не помешал.

      Преторианцы салютовали ему и пересели за другой стол неподалеку, но не настолько близко, чтобы это позволило им подслушать разговор их господина с центурионами.

      – Прошу садиться, – молвил Вителлий, указывая на освободившиеся места.

      Макрон покачал головой.

      – Спасибо, командир, но…

      – Никаких «но», центурион. Садись. Оба садитесь.

      Помедлив достаточно долго, чтобы показать свое нежелание, центурионы все же сели. Вителлий с ехидной улыбкой устроился напротив. Подоспевший трактирщик принес вино, поставил на стол, наполнил им три серебряных кубка и удалился, чтобы не мешать беседе. Первым заговорил Макрон.

      – Что ты здесь делаешь, командир?

      – Еду к месту нового назначения.

      – Назначения? – Макрон нахмурился. – Значит, ты вернулся на военную службу. И трибуном какого легиона ты будешь теперь?

      – Трибуном? – Вителлий взглянул на него с удивлением. – Почему ты решил, что я остался в прежней должности? За прошедшее время я многого добился, благо мне покровительствует сам Клавдий.

      Макрон подался через стол и, понизив голос, сказал:

      – Если бы он узнал, что ты злоумышлял против него…

      – Да, он не знает. И никогда не узнает, уважаемые. Он полностью доверяет мне, так же, как и Нарцисс. Поэтому не советую вам даже думать о том, чтобы обвинять меня. Подкрепить свои слова вам все равно нечем, и я добьюсь того, чтобы вам от этих обвинений было гораздо хуже, чем мне. Надеюсь, мы друг друга поняли, уважаемые?

      Макрон медленно кивнул.

      – Вполне, командир. Так все-таки, что ты тут делаешь?

      – Я же сказал, еду к новому месту назначения.

      – И что это за место?

      – Все-таки, центурион, не забывай об уставном обращении. Особенно с учетом того, что служить нам вместе: я назначен префектом флота, базирующегося в Равенне.

      – Ты? – У Катона аж челюсть отвисла. – Быть не может!

      – Еще как может, уверяю тебя! Да, конечно, никакого опыта проведения морских операций у меня нет, но в этом мне есть на кого положиться. На самом деле передо мной стоит куда более важная задача, и в этом мне потребуется полное сотрудничество со стороны вас обоих. Я хочу, чтобы вы это усвоили.

      Катон потер лоб.

      – Ты один из тех, о ком говорил нам Нарцисс.

      – Правильно. С этого момента вы находитесь под моим началом. И как командиры, приписанные к флотилии, и как агенты Нарцисса. Я буду внимательно следить за вами, и если вы дадите хоть малейший повод усомниться в вашей верности императору или мне, я тут же отправлю донесение Нарциссу. А вы знаете, что это значит, не правда ли? Короткий допрос у дворцового дознавателя – и позорная

Скачать книгу