The Erckmann-Chatrian MEGAPACK ®. Emile Erckmann

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Erckmann-Chatrian MEGAPACK ® - Emile Erckmann страница 51

The Erckmann-Chatrian MEGAPACK ® - Emile Erckmann

Скачать книгу

ever, with hollow cheeks, hair hanging in disorder about his face, and downcast eyes. He laid his hand upon my shoulder, and said—

      “Dear Christian, will you do me a pleasure?”

      “Of course I will, Elias; only say what.”

      “Let us go for a walk together in the country; I want to consult you about my grief. You know many things human and divine; perhaps you can point me out a remedy for so much trouble of mind. I can trust in you, Christian, entirely.”

      As I had already had five or six pints of beer and two or three glasses of schnapps, there was nothing more to detain me, and I consented to go with him. Besides, I felt flattered with his confidence in my wisdom.

      So we came through the town, and in twenty minutes we were walking along the little violet-bordered path which winds up to the ancient ruins of Triefels.

      Then, feeling alone, passing between hedges balmy with honeysuckle and musical with the song of birds, and slowly climbing up to the lofty pines which crown the Rothalp, Elias breathed more freely; he raised his eyes and cried—

      “In all your theological studies, Christian, have you met with a way in which great crimes may be expiated? I know that you have studied this question a good deal. Tell me. Whatever you recommend to put to flight the avenging shade of Kaspar Evig, I will do it.”

      Hirsch’s question made me thoughtful. We walked together, with heads bowed down in thought, in deep silence. He watched me, I could see, out of the corner of his eye, whilst I was endeavouring to collect my thoughts upon this delicate question, but at last I made answer—

      “Now, if we were inhabitants of India, Elias, I should tell you to go and bathe in the Ganges, for the waters of that river wash away the pollutions of both body and soul—so, at least, the people of that country think; and they kill, and burn, and steal without fear under the protection of that marvellous river. It is a great comfort for scoundrels! It is a matter of great regret that we have no such river! If we were living in the days of Jason, I should prescribe to you the salt-cakes of Queen Circe, which had the remarkable property of whitening blackened consciences and saving people the trouble of repenting. Finally, if you had the happiness to belong to our holy religion, I would order you to have masses said, and to give up your goods to the Church. But in your state as to locality, time, and belief, I know of only one way to relieve you.”

      “What is it?” cried Hirsch, already kindling with hope.

      We had now reached the Rothalp, and were standing in a lonely place called the Holderloch. It is a deep dark gorge, encircled with gloomy firs; a level rock crowns the abyss, whence fall the dark waters of the Marg with roaring deep and loud.

      Our path had brought us there. I sat down upon the mossy turf to breathe the moist air which rises from the gulf, and at that very moment I espied below me a magnificent goat, reaching up to crop the wild cresses that grow on the edge of the cliff.

      Let it be remembered that the rocks of the Holderloch rise in the form of successive terraces, each terrace ten feet high perhaps, but not more than a foot wide, and upon these little narrow ledges grow a thousand sweet-smelling plants—thyme and honeysuckle, ivy and convolvulus, and the wild vine, perpetually bedewed with the spray from the falling torrent, and falling over in the loveliest clusters of bloom and foliage.

      Now my goat—an animal with a broad brow, garnished with heavy knotted curling horns, with eyes gleaming like a pair of gold buttons, a reddish beard, exhibiting a proud, defiant bearing under those festoons of verdure, and a countenance as bold as that of a prowling satyr—my goat was making a progress upwards towards the very highest of these narrow ledges, and was enjoying a sweet repast of dainty herbs.

      “Elias!” I cried, “I feel an inspiration! Just as I was thinking of a scapegoat, there is one! I see it! Look!—behold! There he is! Is not your course plain now? Lay your crime upon that goat, and then forget all about it.”

      Elias looked at me in stupid ignorance.

      “I should like to do that, Christian, but how am I to lay my remorse upon that goat?”

      “Nothing can be plainer. What did the Romans do to get rid of their criminals, polluted with every crime? Why they flung them off the Tarpeian rock, to be sure. Well, having laid your imprecations upon that goat, fling him down the Holderloch, and there will be an end of it all.”

      “But”—replied Elias.

      “I know your objections beforehand,” I replied. “You are going to say that you see no connection between Kaspar Evig, whose shade follows you, and that goat. But beware! be careful! Where was the connection between the waters of the Ganges, Circe’s salt-cakes, and the scapegoat with the crimes to be expiated? None at all. Well, for all that, the expiation was held to be good; therefore lay your curses and imprecations upon that goat, and throw him over! I order you to do that! I feel it my duty to see this thing done. I can see a connection between that goat and your fault, but I cannot explain it because the light of my vast information dazzles me just now!”

      Elias did not move a step. I even thought I detected a smile upon his countenance, which irritated me.

      “How!” said I; “here am I pointing out to you an infallible method to get rid of the just punishment of your crime, and you doubt—you hesitate—you even smile!”

      “No,” said he, “but I am not accustomed to walk on the edges of precipices, and I am afraid I should fall into the Holderloch along with the goat.”

      “Ah, you are a coward! I can see it all. You have just once displayed a little courage to get exemption for the rest of your days. Well, sir, if you refuse to carry out my advice, I will do it myself.”

      And I rose.

      “Christian! Christian!” cried my friend, “don’t trust yourself too far. Your foot is not steady—just now.”

      “My foot not steady! Do you dare to insinuate that I am drunk because I have just had ten or a dozen glasses of beer and three glasses of schnapps this morning? Away with you! Back! back, son of Belial!”

      And advancing a few feet above the goat, with my head raised and hands extended, I cried solemnly—

      “Azazel! goat destined for misery and expiation, I lay upon your hairy back the remorse of my friend Elias Hirsch, and I send you down to the spirits of darkness!”

      Then, passing round the ledge on which we stood, I descended to the next below to catch the goat and throw him over.

      A sacred rage and fury seemed to possess me. I took no notice of the abyss. I stepped along the edge of the precipice like a cat.

      The goat, perceiving my approach, eyed me suspiciously, and stepped back a little way.

      “Ha!” I cried, “you may flee from me, but you shall not escape from me, accursed beast! I have got you!”

      “Oh, Christian, Christian!” Elias kept repeating in a heartrending voice, “do come back. You are risking your life!”

      “Silence, unbeliever!” I cried. “You are unworthy of the great sacrifice which I am making for your happiness! But your friend Christian never draws back. Azazel must perish!”

      A little farther on the ledge narrowed and ended in a point.

      The

Скачать книгу