Аркан общемировых историй. Виктор Алексеевич Усков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аркан общемировых историй - Виктор Алексеевич Усков страница 5

Аркан общемировых историй - Виктор Алексеевич Усков

Скачать книгу

защищать тебя».

      Красавица проводила чудовище до соседнего двора.

      – Мне пора. У меня дел теперь много, – сказал Вальтер. – Надо себя привести в порядок, купить новую одежду, начальству показаться, чтобы не испугалось…

      – Не беспокойся – я попросила Кирилла помочь тебе со всеми проблемами.

      – Так его Кирилл зовут?

      – А ты не знал?

      – Не обращал внимания – все по фамилии привык звать. Божественный, видимо, знак всем нам, – улыбнулся парень, посмотрев в небо.

      – Ты про что?

      – Поймешь из учебника истории… Хотя про такое наверняка не пишут.

      Мела приобняла Вальтера.

      – Вряд ли мы когда-нибудь встретимся лишь вдвоем, волчонок, – сказала она.

      – Я никогда не прощаюсь, баронесса, – ответил на это Вальтер и уверенно зашагал куда-то вдаль.

      Мела долго смотрела ему вслед, пока к ней не подошел Кирилл:

      – Все нормально?

      – Да, конечно, – закивала она.

      Барон обнял жену, посмотрел в сторону и произнес:

      – Такие, как он, найдут способ выйти из любой передряги. Уверен, что мы еще с ним увидимся… Главное, чтоб при хороших обстоятельствах.

      «И голос ее – виски»

      …И нашел я, что горче смерти женщина, потому что она – сеть, и сердце ее – силки, руки ее – оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею.

      Книга Екклесиаста, ст. 7:26.

      В питейное заведение «Старкойот», которое гордо называлось «территорией развлекательно-культурной» и никак иначе, зашел молодой человек, привлекающий к себе внимание двумя деталями: выкрашенными во все цвета радуги длинными волосами и кожаным, сияющим своей чернотой плащом, скрывавшим тело от шеи до самых пят. Человек уверенным шагом прошел к пустовавшей барной стойке, придвинул к себе стул и присел на самый край. Бармен узнал молодого человека, кратко обратившись к нему:

      – Здравствуй, Харя.

      Харитон – а именно так звали парня – очень не любил, когда его сокращенно называли «Харя», но ничего поделать с кличкой, данной молвой, не мог, потому старался не обращать на нее лишнего внимания, вместо этого громко произнеся:

      – Вильям Лоусон. Пятьдесят.

      – Бюджетные напитки не держим, – с некоторой долей презрения произнес бармен.

      – Пфф… Тогда Бэллантайнс.

      – Закончился.

      – А что осталось? – в голосе Харитона стало отчетливо звучать раздражение.

      – Джеймсон.

      – Давай Джеймсон.

      Бармен потянулся к бутылке. Харитон достал из кармана плаща кошелек, вытащил банкноту и небрежно кинул ее на стойку. Бармен взглянул на банкноту и, не сбавляя градус презрения, произнес:

      – Сдачи нет.

      – Тогда наливай на все, – махнул рукой Харитон.

      Светло-коричневая жидкость заполнила практически весь стакан. Харитон аккуратно его взял, жестом поблагодарил бармена,

Скачать книгу