Девонширский Дьявол. Дмитрий Безуглый
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Девонширский Дьявол - Дмитрий Безуглый страница 22
Сложив руки за спиной, Эддингтон медленно шагал вдоль яблонь, бесцельно пиная мелкие камешки, которые попадались ему на пути.
– Милорд!
Норберт оглянулся. К нему быстро шагал Майрон Фрипп. Только когда он приблизился, виконт заметил, что дворецкий сильно возбужден.
– Что случилось? – спросил он, а чутье подсказывало, что случилось что-то очень серьезное. Неужели еще одно убийство?
– Милорд, прошу простить, что отрываю вас от прогулки. В замке посыльный от барона Милтона.
– Говори же! Не тяни!
– Я не все разузнал, милорд. Будет лучше…
Жесткий взгляд виконта оборвал речь учтивого дворецкого, который тяжело вздохнул:
– Вас срочно просят приехать. Что-то произошло с их дочерью Джиневрой.
– Господь всемогущий! – Норберт на мгновение прикрыл глаза. Затем, когда веки открылись, в его взоре читалась ярость. – Она жива?
– Я больше ничего не знаю, милорд, – ответил Майрон Фрипп вдогонку быстро идущему к замку Эддингтону.
– Срочно карету! – приказал виконт. – Я еду к Милтонам…
Новость о похищении ошеломила родителей Элеонор Тоу. Они на себе испытали весь этот ужас от начала до конца, и теперь с полным пониманием относились к таким страшным словам, искренне сочувствуя о случившемся.
Аттвуд и Эддингтон-младший, не теряя времени, вскочили на ноги и, извинившись за беспокойство, покинули дом Тоу.
– Констебль, надеюсь, уже на площади, – проронил на ходу инспектор Гилмор. – Но нам следует поторопиться.
– Есть подробная информация о происшествии? – спросил Алисдэйр, открывая дверцу кареты.
– Мне самому толком ничего не известно. На месте все и выясним.
Первой с места рванула карета сэра Галена, за ней та, в которой ехали доктор Аттвуд и молодой виконт. Ночная темнота окутала деревню, становилось зябко и накрапывал мелкий дождь. Деревья вдоль дороги выделялись черными пятнами, а свет луны иногда пробивался сквозь плотный завес облаков.
– Н-н-но! Пошли, родные! – орал кучер, подхлестывая коней плетью.
Алисдэйр молчал, пялясь в окошко. Карету сильно шатало, и им обоим приходилось держаться руками за боковые поручни. Сэр Валентайн был задумчив. До самой площади оба не проронили ни звука. Когда лошади остановились, доктор и виконт выпрыгнули из кареты.
– Толпа уже собралась, – прокомментировал Гилмор, показывая рукой вперед. – Будет жарко!
– Вам придется успокоить их, мой друг, – произнес Аттвуд. – Вы представитель власти из Лондона, вас послушают.
– Надеюсь на это.
– Уверен, так и будет. В первый раз.
– А, не приведи Господь,