Осколки магии. Роуз Сноу

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Осколки магии - Роуз Сноу страница 12

Осколки магии - Роуз Сноу Проклятие Грин-Манор

Скачать книгу

одну из фотографий, и мой взгляд упал на заголовок газетной статьи.

      ТРАГИЧЕСКАЯ АВТОКАТАСТРОФА:

      МАТЬ ПОГИБЛА СО СВОИМИ ГОДОВАЛЫМИ БЛИЗНЕЦАМИ

      В ночь перед Хэллоуином женщина с двумя маленькими детьми по необъяснимой причине не справилась с управлением. Машина сошла с прибрежной дороги в Блэк-Кросс и упала со скалы в море. Около 21 часа наблюдалась плохая видимость, поэтому полиция предположила, что это была трагическая случайность. Тела детей, погибших в автокатастрофе, не были найдены. Полиция сообщила о том, что вероятно, в этом виновата буря, бушевавшая на море.

      С каждой фразой у меня по спине все больше бежали холодные мурашки. Речь шла о матери Блейка и Престона? Умерла ли она, упав со скалы в собственной машине?

      А близнецы – это были Блейк и Престон? Но как же мальчики выжили?

      – Посмотри, – сказала Лили, указывая на три книги на письменном столе. – Блейк, видимо, тоже интересуется легендами.

      На одной из книг был наклеен желтый стикер, где Блейк написал: «синие и зеленые?»

      – Что это? – спросила я, указывая на синюю бумажку, наполовину спрятанную между двумя книгами. Блейк, по-видимому, просто быстро записал имя мужчины и тут же трижды подчеркнул его.

      – Без понятия.

      – Какого черта вы здесь делаете?

      В испуге я отшатнулась, едва не уронив газетную статью. Даже Лили вздрогнула, прежде чем обернуться.

      В дверном проеме стоял Блейк. Судя по выражению его лица, очень и очень разъяренный Блейк.

      С колотящимся сердцем я смотрела на него. Видимо, он приехал на мотоцикле, потому что был одет в черную кожаную куртку и все еще держал в руке блестящий шлем. Его темные волосы были немного растрепаны, а голубые глаза сверкали такой яростью, что я на мгновение потеряла дар речи.

      – Мы заблудились, – сказала Лили, вздернув подбородок.

      – Заблудились, – повторил Блейк и уставился на нас, положив мотоциклетный шлем на кровать. Его челюсть была так напряжена, словно он изо всех сил сдерживался, чтобы не дать язвительный ответ.

      Я почувствовала, как у меня пересохло во рту, и положила газетную статью обратно на стол.

      – Нам пора, Лили.

      – Не так быстро, – прорычал Блейк. Тремя длинными шагами он преодолел расстояние между нами и угрожающе приблизился. – Прежде я хочу знать, зачем вы рылись в моих вещах, если всего лишь заблудились.

      Я бросила быстрый взгляд на Лили. Видимо, ей не сразу пришел в голову ответ, потому что она прикусила нижнюю губу. Блейк напряженно посмотрел сначала на нее, потом на меня, а потом снова на нее. В течение неестественно долгого мгновения стояла неловкая тишина, когда Блейк вдруг сузил глаза и шумно втянул воздух.

      – Ты рассказала ей, – его глубокий голос звучал опасно тихо.

      – Я ей ничего не говорила, – глухо отозвалась я, в то время как Лили неловко дернулась рядом со мной.

      – Серьезно,

Скачать книгу