Ловушка страсти. Джулия Энн Лонг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ловушка страсти - Джулия Энн Лонг страница 10

Ловушка страсти - Джулия Энн Лонг Пенниройял-Грин

Скачать книгу

мишень. Я вряд ли промахнусь.

      Колин хмыкнул:

      – Итак, ты превратил его в рогоносца, а теперь намереваешься застрелить. Никогда я так не гордился тобой. – Колин допил пиво и тщетно просил принести ему еще кружку. Полли Хоторн, дочь Неда Хоторна, все еще не простила ему женитьбу на Мэдлин Гринуэй и свои разбитые мечты, которые она, да и почти всякая представительница женского пола в Пеннироял-Грин в возрасте от двадцати до восьмидесяти, вынашивала еще с детских лет. – Йен, не мог бы ты… – в отчаянии попросил Колин.

      Йен вздохнул и прищелкнул пальцами, подзывая Полли. Она бросилась к нему и одарила его радостной улыбкой, а к Колину повернулась спиной.

      – Одно темное и одно светлое, Полли, милочка.

      Улыбка девушки стала шире, на щеках появились заметные ямочки.

      – Конечно, мистер Эверси.

      И она убежала.

      – По правде говоря, Колин, и я скажу это лишь тебе, поскольку ты всю жизнь провел, преследуя не тех женщин…

      – Прекрасных женщин, – поспешно вставил Колин.

      – Уверен, в то время они именно такими казались, – пошутил Йен. – Но все они были очень опасными. Как можно было болтаться на шпалерной решетке за окном графини Мэлмси…

      – К чему этот разговор? – мрачно перебил Колин.

      – Понимаешь, несмотря на мой поступок, конечно же, я постараюсь убить его. Я не стану просто стоять и ждать, пока герцог меня застрелит, чтобы показать, какой я благородный. Однако подумай вот о чем: а что, если я оказал ему услугу? Я не скажу об этом ни одной живой душе, кроме тебя, но леди Абигейл Бизли вовсе и не леди. Боже мой, она такая же разнузданная, как мы с тобой, и знает парочку вещей, которым ее вряд ли могла научить гувернантка. Что я мог бы узнать в четвертую ночь… – Йен покачал головой. – Во всяком случае, ты бы подумал, что любая женщина в здравом уме должна была бы хранить верность герцогу. Его репутация ни для кого не секрет. Хорошо, что он теперь знает о ее неверности, не так ли?

      – Да, уверен, ты поступил совершенно бескорыстно. Ты заслуживаешь медали. И когда-нибудь вы с Монкриффом от души посмеетесь над этим, встретившись в клубе «Уайтс», если прежде не убьете друг друга.

      Йен застыл. Ему и в голову не приходило, что он может увидеться с герцогом в городе, а уж встреча в клубе «Уайтс» более чем возможна. Однако он тут же почувствовал себя бодрее, словно мог пережить унижение от этой нежданной встречи.

      – Я слышал, они расторгли помолвку. «По обоюдному согласию обеих сторон», – добавил Колин. – А она покинула страну.

      Йен не сомневался, что на это ее вынудил герцог.

      – И где же это такие, как ты, узнают подобные сплетни?

      – От Адама. Кто-то в деревне ему рассказал, поскольку слухи уже просочились из Лондона. Женщины рассказывают ему все.

      По тону Колина было понятно, почему он считает это обстоятельство большим преимуществом и в то же время ужасным проклятием. Адам Силвейн был их двоюродным братом

Скачать книгу